Components
38 examples found containing '両'
れっしゃ
列車
こうぶ
後部
りょう
ひどい
そんしょう
損傷
けた

The last three coaches of the train were badly damaged.
その
おさな
しょうねん
少年
ちちおや
父親
りょう
かた
うえ
っていた

The little boy sat on his father's shoulders.
ふくしま
福島
きゅうじょう
宮城
りょう
けん
しんど
震度
ろくきょう
6強
かんそく
観測
する
じしん
地震
はっせい
発生
した

An earthquake with intensity 6 has occurred in both Fukushima and Miyagi prefectures.
ナンシー
ひざ
うえ
りょう
ひじ
ついた
Nancy put her elbows on her knees.
てんのう
天皇
こうごう
皇后
りょう
へいか
陛下
えいこく
英国
ほうもん
訪問
する
よてい
予定

The Emperor and Empress plan to visit Britain.
きたがわ
北側
いっぱん
一般
みち
ふみきり
踏切
みなみがわ
南側
えきこうない
駅構内
ふみきり
踏切
りょう
ホーム
むす
んでいる

On the north side of the station is a level crossing on the open road, while on the south side of the station is a crossing that links the station's platforms.
かのじょ
彼女
かれ
くび
まわ
りょう
うで
けた

She wrapped her arms around his neck.
りょう
ちいき
地域
しゅうきょう
宗教
ぶんか
文化
ちが
っている

The two regions differ in religion and culture.
かれ
おお
きな
はこ
りょう
うで
かか
えていた

He was holding a large box in his arms.
れっしゃ
列車
15
りょう
へんせい
編成

The train is made up of fifteen cars.
かのじょ
彼女
りょう
うで
きつく
しば
られた

Her arms were bound fast.
きょうつう
共通
りがい
利害
もった
りょう
とうじしゃ
当事者
けんか
ごし
いたとき
かれ
あいだ
はい
って
いさかいけりつけた
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
りょう
こっか
国家
せんそう
戦争
はじ
めた

Both nations entered into a war.
こんどう
混同
しない
ように
りょう
チーム
いろ
ちが
ふく
ていた

To avoid confusion, the teams wore different colors.
わたし
りょう
みみ
ゆび
ふさいであの
おそ
ろしい
おと
こえない
ようした
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
かのじょ
彼女
りょう
ひざ
ひじ
のせた
She put her elbows on her knees.
けっこん
結婚
まえ
りょう
おお
きく
みひら
見開
いて
おれその
その
なか
じよ

Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
また
みぞ
りょう
ふち
それぞれ
きざい
基材
うら
めん
いち
位置
から
へこ

Furthermore, the two rims of the groove are recessed from the rear face of the base.
かれ
りょう
うで
ひろ
げて
わたし
たち
かんげい
歓迎
した

He spread out his arms to welcome us.
かれ
かのじょ
彼女
りょう
うで
じょうぶ
上部
つかんだ
He took her by the upper parts of her arms.
ははおや
母親
りょう
うで
きしめた

The mother took her child in her arms.
かのじょ
彼女
りょう
うで
あか
ぼう
かか
えていた

She held her baby in her arms.
しんぱん
審判
りょう
チーム
たい
して
こうへい
公平
でなければならない
The referee must be fair to both teams.
クリントン
じんえい
陣営
りょう
しゅう
オバマ
った
はくじんひょう
白人票
くず
ひっし
必死
なった
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.
かのじょ
彼女
あか
ちゃん
りょう
うで
めた

She folded her baby in her arms.
おおあめ
大雨
つづ
いて
かわ
みず
りょう
きし
からあふれ

After the heavy rains, the river overflowed its banks.
かのじょ
彼女
あか
ぼう
りょう
うで
きしめた

She folded the baby in her arms.
その
かわせい
革製
うわぎ
上着
りょう
ひじ
ぶぶん
部分
こす
って
あな
あいた
The leather jacket has worn out at the elbow.
おとこ
たの
んだ
ねが
しますオレ
りょう
うで
っちゃってください

The patient implored, "Please ... Break my arms!"
その
かわせい
皮製
うわぎ
上着
りょう
ひじ
ぶぶん
部分
こす
って
あな
いた

The leather jacket has worn out at the elbows.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×