Components
55 examples found containing '事情' (results also include variant forms and possible homonyms)
いま
じじょう
事情
ちが
っている

Matters are different now.
いま
じじょう
事情
わってきた

Now the circumstances have changed.
こうつう
交通
じじょう
事情
にいらない

I don't like the traffic.
かいがい
海外
こと
じじょう
事情
ゆる
さなかった

The circumstances did not allow me to go abroad.
かのじょ
彼女
すべて
じじょう
事情
りよう
利用
する

She takes every circumstance into account.
じじょう
事情
この
とお
です
This is the case.
かれ
ちゅうごく
中国
じじょう
事情
つう
じている

He is familiar with what is going on in China.
かれ
がいこく
外国
じじょう
事情
つう
じている

He is well versed in foreign affairs.
わたし
じじょう
事情
あって
てつだ
手伝
いできません
でした
Circumstances did not permit me to help you.
じじょう
事情
あって
わたし
だいがく
大学
しんがく
進学
あきらめた
Due to circumstances, I gave up the idea of going to university.
それ
じじょう
事情
かなりうまくまとめている
It sums up the situation pretty well.
けいじ
刑事
から
じじょう
事情
ちょうしゅう
徴収
けた

I received the compiled information from the detective.
それ
わたし
やっていいその
とき
じじょう
事情
よります
I may do; it would depend on circumstances at the time.
かれ
この
あたり
じじょう
事情
あか
るい

He knows every inch of this area.
まわ
じじょう
事情
からする
かのじょ
彼女
はなし
ほんとう
本当
らしかった
The circumstances gave color to her story.
あの
せいじか
政治家
ないがい
内外
じじょう
事情
せいつう
精通
している

That politician is well versed in internal and external conditions.
かれ
かいがい
海外
じじょう
事情
くわ
しい

He knows a lot about foreign affairs.
この
しはら
支払
せいさん
清算
できない
じじょう
事情
ありでしたら
れんらく
連絡
ください
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.
かれ
にほん
日本
ないぶ
内部
じじょう
事情
よく
っている

He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.
じじょう
事情
くわ
しい
にんげん
人間
ひつよう
必要

We want a man who knows what the score is.
どんな
じじょう
事情
あってその
ふか
かわ
およ
いで
はいけません
Under no circumstances must you swim in the deep river!
じゅうたく
住宅
じじょう
事情
にほん
日本
とても
まず
しい
じょうたい
状態

As far housing goes, it is very poor in Japan.
すべて
じじょう
事情
こうりょ
考慮
れる
それ
かれら
彼等
まちがっていた
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.
こういう
じじょう
事情
ですから
ざんねん
残念
ながらせっかく
しょうたい
招待
けいたしかねる
です
As such is the case, I am sorry I can't accept your kind invitation.
そこ
かもしれないそれ
じじょう
事情
しだい
次第

I may go there, but that depends.
どんな
じじょう
事情
あって
けっ
して
その
ひみつ
秘密
もらしてはいけない
On no account should you let out the secret.
たいへん
大変
もう
わけ
ありません
こじんてき
個人的
じじょう
事情
ためミーティング
にち
さんがつ
3月
むいか
6日
へんこう
変更
させて
くだ
さい

I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
きしゃ
貴社
じじょう
事情
りょうかい
了解
いた
しました

We understand your company's circumstances (polite).
じじょう
事情
あって
わたし
それ
いじょう
以上
えません

Circumstances do not allow me to say any more.
せん
める
われわれ
我々
アメリカ
じじょう
事情
はなはだ
うと
かった
ということになる
In short, we were quite ignorant of the situation in America.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×