部
Components
199 examples found
containing '勢'
パーティーの
せきじょう
席上
、かれ
彼
のせいてき
政敵
のひとり
一人
がたいせい
大勢
のしょうたいきゃく
招待客
のまえ
前
で、かれ
彼
をぶじょく
侮辱
することば
言葉
をかれ
彼
にな
投
げつけた。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
たいへん
おどろ
驚
いたことに、わたし
私
のうた
歌
はたいせい
大勢
のわかもの
若者
のこころ
心
にうった
訴
えた。
Much to my surprise, my song appealed to many young people.
かのじょ
彼女
はたいせい
大勢
のしょうねん
少年
たちにぎょうし
凝視
されているのをいしき
意識
していたとおも
思
う。
I think she was conscious of being stared at by many boys.
しゅと
首都
キガリでせんとう
戦闘
がつづ
続
くなか
中
、ルワンダのはん
反
せいふ
政府
せいりょく
勢力
はみなみ
南
にむ
向
かってこうせい
攻勢
をつよ
強
めています。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
てきたい
敵対
せいりょくかん
勢力間
のわへい
和平
こうしょう
交渉
さいかい
再開
だけに、かんけい
関係
はあや
危
うい。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
おおぜい
大勢
のひと
人
のまえ
前
で、かれ
彼
はとほう
途方
にくれてことば
言葉
がで
出
なくなった。
In front of a lot of people, he was at a loss and words ceased to come out.
わたし
私
たちはせかい
世界
のじょうせい
情勢
をますますはや
速
くし
知
るようになった。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.
さいばんしょ
裁判所
がみせいねん
未成年
のはんざいしゃ
犯罪者
にたい
対
してとるしせい
姿勢
はせいじん
成人
のはんざいしゃ
犯罪者
にたい
対
するしせい
姿勢
とはこと
異
なる。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
その
じっけん
実験
をきろく
記録
しようと、たいせい
大勢
のかがくしゃ
科学者
がたいき
待機
した。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.
その
しごと
仕事
を6かげつ
ヶ月
まえ
前
にかんせい
完成
しなければならないならば、もっとたいせい
大勢
のひと
人
がいっそうどりょく
努力
をしなければならないだろう。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.
えいがかん
映画館
のまえ
前
にはすでにたいせい
大勢
のひと
人
がれつ
列
をつく
作
ってま
待
っていた。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.
せっきょくてき
積極的
なしせい
姿勢
があれば、かいけつ
解決
できるもんだい
問題
はそのやりかた
方
をもと
求
め、しょうあく
掌握
できないことがら
事柄
からはて
手
をひ
引
くことになる。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
はじ
初
めからかかん
果敢
にまえ
前
へで
出
てあっとう
圧倒
し、たいせい
体勢
をくず
崩
したあいて
相手
をお
押
しだ
出
した。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
すっかり
はるな
春奈
のおてんき
天気
モードのおかげでこう
香
のきせい
気勢
がそ
殺
げているな。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.
てき
敵
のゆうせい
優勢
なぐんじりょく
軍事力
のまえ
前
にかれ
彼
らはふくじゅう
服従
しなければならなかった。
They had to submit to the superior force of the enemy.
ユーゴスラビアは、
かこ
過去
3かげつ
ヶ月
にわたってすうせんにん
数千人
をさつがい
殺害
し、しょ
諸
とし
都市
をはかい
破壊
して、130まん
万
にん
人
をなんみん
難民
へとお
追
いやったボスニアのセルビアじん
人
ぶそう
武装
せいりょく
勢力
のこうどう
行動
は、どうこく
同国
のせきにん
責任
ではないとしています。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.