Components
34 examples found containing '惨'
まち
こっていたら
その
じこ
事故
さんじ
惨事
こしていた
だろう
Happening in a city, the accident would have caused a disaster.
くしん
苦心
さんたん
惨憺
すえ
かんが
した
きかく
企画
かいぎ
会議
いっしゅん
一瞬
して
きゃっか
却下
されちゃう
から
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.
なに
なみはず
並外
れて
いんさん
陰惨
こうけい
光景
つめている
みたい
えた

It seemed to be staring at some uncommonly sad view.
わたし
みじ
めな
しっぱい
失敗
ため
みと
めたい
なった
I felt ready to give in because of my miserable failure.
かのじょ
彼女
ひさん
悲惨
かた
した
She died a miserable death.
かれ
わか
ころ
みじ
めな
せいかつ
生活
おく
った

He lived a wretched life when young.
かれ
むちゃな
うんてん
運転
して
だい
さんじ
惨事
まね
いた

He courted disaster by reckless driving.
むすこ
息子
みじ
めな
らし
かれ
むね
いた
んだ

His heart ached when he saw his son's miserable state.
せんそう
戦争
ひさん
悲惨
かな
しみ
ともな

Misery and sorrow accompany war.
せんそう
戦争
ひさん
悲惨
かな
しみ
つきもの
The accompaniments of the war are misery and sorrow.
わたし
たち
ゆうじょう
友情
ければ
わたし
みじ
なるでしょ
If it weren't for our friendship I would be miserable.
ふたた
みじ
めな
げんじつ
現実
もど
されました

It brought me down to earth.
ふこう
不幸
その
だい
さんじ
惨事
のこ
った
じょうきゃく
乗客
ほとんどいなかった
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.
かれ
みじ
めな
はんにん
犯人
どうじょう
同情
した

They sympathized with the miserable criminal.
かれ
なんねん
何年
ひさん
悲惨
せいかつ
生活
おく
らなければならなかった

He had to lead a miserable life for many years.
かれ
びょうき
病気
かのじょ
彼女
とても
みじ
めな
きぶん
気分
なった
His illness caused her great misery.
だい
さんじ
惨事
けられた
まった
こううん
幸運
だった
A calamity was avoided by sheer luck.
たいふう
台風
おお
ひさん
悲惨
じたい
事態
しょう
じた

Much misery came about because of the typhoon.
わず
かな
ふちゅうい
不注意
だい
さんじ
惨事
つな
がる
おそ
ある
Slight inattention can cause a great disaster.
わずか
あやま
ちめいてき
致命的
さんじ
惨事
つながるかもしれない
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
それ
ひさん
悲惨

What a shame!
その
だい
さんじ
惨事
のこ
った
じょうきゃく
乗客
ほとんどいなかった
Few passengers survived the catastrophe.
その
じっけん
実験
みじ
めな
しっぱい
失敗
わった

The experiment resulted in a miserable failure.
その
さんじ
惨事
あのテロリストせい
That terrorist was to blame for the disaster.
かのじょ
彼女
みじ
めな
せいかつ
生活
おく
よう
うんめい
運命
づけられていた
She was condemned to lead a miserable life.
かれ
せいかつ
生活
あらわ
ことできないほど
ひさん
悲惨
ものだった
His life was miserable beyond description.
その
さんじ
惨事
こした
かじ
火事
びょういん
病院
かい
から
しゅっか
出火
した

The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.
それまるでその
さんじ
惨事
かれ
せいでも
っている
ような
もの

It sounds as if he were to blame for the disaster.
コメディアン
むざん
無惨
だい
じこ
事故
といった
ひげきてき
悲劇的
じょうきょう
状況
じょうだん
冗談
ネタしている
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.
ケイトちらっとクリス
かれ
むし
無視
みじ
めな
おも
させました
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×