Components
154 examples found containing '況'
かれ
どりょく
努力
じょうきょう
状況
ある
ていど
程度
よりよくした
Their efforts made the situation better to a certain degree.
ふどうさん
不動産
ぎょうかい
業界
しんこく
深刻
ふきょう
不況
ある
ぎょうかい
業界
ひとびと
人々
さいあく
最悪
じょうたい
状態
これからやってくる
っている

The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
そのような
じょうきょう
状況
わたし
たち
せいこう
成功
できない
Under such circumstances, we cannot succeed.
にほん
日本
けいざい
経済
とうじ
当時
ぜんれい
前例
ない
こうきょう
好況
あった
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
ども
だったらその
じょうきょう
状況
りかい
理解
できなかっただろう
A child could not have understood the situation.
きょう
今日
せいじ
政治
じょうきょう
状況
それほど
あんてい
安定
していない

The current political situation is not very stable.
わたし
たち
じょうきょう
状況
じゅうだい
重大
じゅうぶん
十分
にんしき
認識
しています

We are fully aware of the importance of the situation.
せいふ
政府
スーダン
じんけん
人権
じょうきょう
状況
かんしん
関心
たか
める
ために
じんりょく
尽力
してきた
だんたい
団体
だま
らせる
こと
けんめい
懸命
なっているよう
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.
その
ひと
エリー
きけん
危険
じょうきょう
状況
から
すく
った

The man extricated Ellie from a dangerous situation.
わたし
じぶん
自分
けいかく
計画
その
あたら
しい
じょうきょう
状況
てきごう
適合
させた

I accommodated my plan to those new circumstances.
かれ
じょうきょう
状況
りかい
理解
する
たしょう
多少
じかん
時間
かかった
It took him a while to realize the situation.
せいかつ
生活
しかた
しゅうい
周囲
じょうきょう
状況
わせたら
どうだい
Why don't you adapt your way of life to circumstances?
きみ
ちが
って
その
じょうきょう
状況
ぶんせき
分析
さんせい
賛成
できない
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.
じっきょう
実況
ほうそう
放送
ちゃ

"Death in a Million Living Rooms" (novel title)
せんい
繊維
さんぎょう
産業
とりまく
じょうきょう
状況
へんか
変化
した

Circumstances surrounding the textile industry have changed.
ゆっくり
かれ
じょうきょう
状況
かりだした

Only slowly did he begin to understand the situation.
じょうきょう
状況
しょうこ
証拠
ちゃあ
じゅうぶん
十分

For circumstantial evidence, that's plenty.
ふきょう
不況
ため
きぎょう
企業
ぎょうせき
業績
あっか
悪化
した

Corporate results deteriorated because of recession.
ふきょう
不況
わたし
しょうばい
商売
がったり

My business is at a standstill because of the recession.
わたし
じょうきょう
状況
わたしたち
私達
ふり
不利
であること
あき
らか
した
I made it plain that the situation was unfavourable to us.
かれ
その
じょうきょう
情況
はあく
把握
していた

He was master of the situation.
にほん
日本
けいざい
経済
ふきょう
不況
である
The Japanese economy is in depression.
むずか
しい
じょうきょう
状況
です
This is a difficult situation.
ぜんぱんてき
全般的
じょうきょう
状況
われわれ
ゆうり
有利

The general situation is advantageous to us.
せんきょう
戦況
ぜつぼうてき
絶望的
だった
The war situation was desperate.
じょうきょう
状況
あいか
相変
わらず
そのまま
The situation remains unchanged.
じょうきょう
状況
かれ
どうしようならなくなった
The situation got out of their control.
じょうきょう
状況
しんこく
深刻
おも
います

Do you regard the situation as serious?
じょうきょう
状況
しだい
ですでもたいてい
しゅう
かい
です
That depends, but usually about three times a week.
じょうきょう
状況
こっこく
刻々
わる
くなった

The situation became worse by the minute.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×