Components
64 examples found containing '高'
ざんだか
残高
おし
えてくれます

Could you tell me my balance?
かのじょ
彼女
かしゅ
歌手
として
なだか
名高

She is famous as a singer.
ざんだか
残高
りたい
です
I'd like to find out my bank balance.
わたし
よきん
預金
ざんだか
残高
どうなっています
What's the balance of my account?
しょうがっこう
小学校
こだか
小高
ところありました
The school sat atop a small hill.
わたし
たち
できだかせい
出来高制
はたら
いている

We work on a on a piecework basis.
えんだか
円高
にほん
日本
ゆしゅつ
輸出
さんぎょう
産業
ぎゃく
こうか
効果
なっている
The strong yen is acting against Japan's export industry.
できだか
出来高
はら
やっています
We are doing business at piecework payment basis.
そう
うりあげだか
売上高
てん
から
あの
かいしゃ
会社
とてもうまくいっている
That company is doing very well in terms of total sales.
この
ころ
いしょう
衣装
いすぎて
こうざ
口座
ざんだか
残高
つつある
I've bought too many clothes of late and my bank balance is going down.
えんだか
円高
こくふく
克服
だい
もんだい
問題
です
How to overcome the high value of the yen is a big problem.
かれ
かんじょうだか
勘定高
ので
ともだち
友達
から
けむ
たがられている

Being mercenary, he makes even his friends uncomfortable.
ブローカー
えんだか
円高
おかげ
おお
もうけしました

Brokers made a killing because of the high yen.
その
ざっし
雑誌
きじ
記事
えんだか
円高
なるだろう
いてあった

The magazine article said that the value of the yen would rise.
ぼくだかそつ
僕高卒
からそのぶん
こうこう
高校
もんだい
問題
とか
でき
出来

I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
ある
おとこ
かんだか
甲高
こえ
なに
ふへい
不平
っていた

A man was complaining of something in a sharp voice.
ろうどうしゃたち
労働者達
こわだか
声高
ちんあ
賃上
ようきゅう
要求
した

Workers made loud demands for higher wages.
えんだか
円高
その
かいしゃ
会社
にとって
ちめいてき
致命的
だげき
打撃
だった
The strong yen was a fatal blow to the company.
いま
えんだか
円高
だからこの
ほん
さんぜんえん
三千円
かうことができました
The yen is currently high, so I was able to buy this book for 3000 yen.
いちど
一度
でも
まくら
たか
くして
ねむ
りたい
けど
いま
ちみもうりょう
魑魅魍魎
ばっこ
跋扈
する
じだい
時代
だから
むり
無理
かな
Just once I’d like to have the peace of mind for a good night’s sleep. But we’re living in a time when all sorts of ghouls and monsters just do whatever they want, so maybe it’s not possible.
Source: Confanity
わたし
たち
がっこう
学校
こだか
小高
おか
うえ
あります
Our school stands on a hill.
えんだか
円高
にほん
日本
けいざい
経済
たい
する
えいきょう
影響
しんこく
深刻
なってきている
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
ジョン
わたし
けっこん
結婚
したい
いました
だから
わたし
さいこう
最高
しあわ
です
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.
できだか
出来高
おく
かぶ
だった
The turnover was 500 million shares.
ぼうせき
紡績
いっ
げつ
できだか
出来高
えてきた

The monthly output of yarn has increased.
そら
かんだか
甲高
ウミネコ
こえ
した
The high-pitched cry of a gull sounded in the sky.
Source: 慈雨柚月裕子
かぶか
株価
しじょう
史上
さいこう
最高
じょうしょう
上昇
する
なか
きろくてき
記録的
できだか
出来高
なった
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
かれ
ふかい
不快
かんだか
甲高
こえ
ぬし

He had an unpleasant screechy voice.
こども
子供
さけ
ごえ
とてもかん
だか
かった

The child's shout was indeed shrill.
きのう
昨日
かぶしき
株式
しじょう
市場
できだか
出来高
おく
かぶ
だった
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×