Components
304 examples found containing 'やって来る' (results also include variant forms and possible homonyms)
まわ
やってきた
Here comes a copper!
ブライアン
かみ
らして
ケイト
ところ
やってきた
Brian came to Kate, with his hair wet.
すうじつご
数日後
かれ
やってきた
A few days later, he came.
ふどうさん
不動産
ぎょうかい
業界
しんこく
深刻
ふきょう
不況
ある
ぎょうかい
業界
ひとびと
人々
さいあく
最悪
じょうたい
状態
これからやってくる
っている

The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
おどろ
いた
こと
その
こども
子供
よこはま
横浜
からはるばる
ひとり
一人
ここやってきた
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.
あのような
さいがい
災害
いっしょう
一生
うち
にど
二度
やってこないだろう
Such a disaster won't come again in my time.
いちばん
一番
おお
かった
ヨーロッパからであったラテンアメリカアジアアフリカオーストラリアカナダから
たいせい
大勢
やってきた
The greatest number came from Europe, but many also came from Latin America, Asia, Africa, Australia, and Canada.
かれ
この
かいしゃ
会社
ためにやってきたこと
らして
しょうしん
昇進
べき
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
そしてまもなくショベルカーやってきてひなぎく
はな
いっぱい
おか
って
どうろ
道路
つくりはじめました
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.
スー
わたし
いつも
なかよ
仲良
やってきた
Sue and I have always got on well.
ひとびと
人々
つぎつぎ
次々
やってきてバプテスマ
けていた

And people were constantly coming to be baptized.
ドジャースジャイアンツ
ごえつどうしゅう
呉越同舟
やってきた
The Dodgers and Giants, traditional rivals, arrived together.
しゅっせきしゃ
出席者
すく
なく
なりつづけ
じっさい
実際
やってきた
ひと
かんしん
関心
ぼうかん
傍観
していた

Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.
かれ
はるばるブラジルからやってきた
They came all the way from Brazil.
イナゴ
たいぐん
大群
なしてやってきた
Locusts came in big swarms.
にほんご
日本語
べんきょう
勉強
する
ために
にほん
日本
やってくる
がいこくじん
外国人
おお

Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.
かのじょ
彼女
あたら
しい
しょく
つける
ために
とうきょう
東京
やってきた
She came to Tokyo with a view to getting a new job.
なんまんにん
何万人
ひとびと
人々
そのコンサートやってくる
かれ
きょうちょう
強調
した

He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.
かれ
いわば
みし
見知
らぬ
くに
からやってきた
いっしゅ
一種
ヒーローなった
He became, as it were, a kind of hero from a strange land.
カルロスという
おとこ
その
ろうじん
老人
さが
してある
やま
ふか
むら
やってきました
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.
きつね
いっぴき
1匹
ひょっこりやってきた
A fox came along.
よほど
じゅうよう
重要
ようむ
用向
やってきたこと
かれ
かおいろ
顔色
かった

I could tell by the look on his face that he had come on very important business.
かね
ために
あい
して
いない
おとこ
せいかつ
生活
つづけるならばすっかり
しつぼう
失望
して
しんたい
進退
きわまる
とき
しょうらい
将来
やってくることだろう
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
ひとびと
人々
だいとうりょう
大統領
えんぜつ
演説
ためにいたるところからやってきた
People came from far and wide to hear the President's speech.
メアリーこれまでやってきたことすべていつも
うま
った

Mary has always made good in everything she has done.
じしん
地震
よち
予知
でき
出来
とお
からず
やってくるだろう
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
かのじょ
彼女
わたし
はるばるニューヨークからやってきた
She came all the way from New York to see me.
わたし
った
ついにジョンやってきた
I waited and waited and at last John arrived.
それからまもなく
いくにん
幾人
そくりょうし
測量士
じしょう
自称
する
へん
ふくそう
服装
した
ひと
たち
しゅうらく
集落
やってきて
そぼ
祖母
こや
小屋
まえ
はか
っていきました

Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
ぐんび
軍備
きょうそう
競争
きょうき
狂気
ふどうとく
不道徳
しゅうしふ
終止符
とき
じんるい
人類
やってきた
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×