部
Components
320 examples found
containing '決'
お
追
われたはいざんへい
敗残兵
は、どうやらたいけつ
対決
のときがきたと、はら
腹
をきめた。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
ごじつ
後日
、そのもんだい
問題
をかいけつ
解決
するのはきわ
極
めてこんなん
困難
になります。
It can be extremely difficult to solve that problem at a later date.
み
実
のところ、そっけつ
即決
をく
悔
やんでないといったらうそ
嘘
だった。
Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying.
かこ
過去
においてこうれいしゃ
高齢者
たちはじんせい
人生
のさまざま
様々
なもんだい
問題
をかいけつ
解決
するときのエキスパートとかんが
考
えられていた。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
ひと
一
つのしごと
仕事
(プロジェクト)にお
於
いてこんなん
困難
せい
性
のしゃくど
尺度
で、しごと
仕事
のすいこう
遂行
のうりょく
能力
が、そのちょうじょう
頂上
(ハンプ)をこ
越
えないばあい
場合
は、いつ
何時
までま
待
ってもかいけつ
解決
しない。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
かがく
科学
がしんぽ
進歩
すれば、このようなもんだい
問題
はかいけつ
解決
でき
出来
るようになる。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
だからまあ、
がくせいかい
学生会
としてもくじゅう
苦渋
のけつだん
決断
てやつなんだ。わかってやってくれ。
So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break.
その
ほうあん
法案
がかけつ
可決
されれば、しゅうぎいん
衆議院
のかいさん
解散
はありえ
得
るだろう。
If that plan is adopted, it's conceivable the House of Representatives could be dissolved.
さいばんかん
裁判官
はそのみけつしゅう
未決囚
のこうどう
行動
にたい
対
するけんお
嫌悪
のねん
念
をためらうことなくあからさまにして、できるだけかこく
過酷
なけい
刑
をくだ
下
した。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.
せっきょくてき
積極的
なしせい
姿勢
があれば、かいけつ
解決
できるもんだい
問題
はそのやりかた
方
をもと
求
め、しょうあく
掌握
できないことがら
事柄
からはて
手
をひ
引
くことになる。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
その
ていあん
提案
はみりょくてき
魅力的
だけど、いま
今
はけつだん
決断
できないのでかんが
考
えさせてくだ
下
さい。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
せいふ
政府
はもんだい
問題
をかいけつ
解決
するために、おも
思
いき
切
ったたいさく
対策
をと
取
らなければならないだろう。
The government will have to take drastic action to solve the problem.
きしゃ
貴社
とのあいだ
間
のざいせいじょう
財政上
のもんだい
問題
をかいけつ
解決
するためにきしゃ
貴社
のごじょりょく
助力
をあお
仰
ぎたく、おねが
願
いをするしだい
次第
です。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
どんな
そしき
組織
であれ、ないぶ
内部
のゆうわ
融和
とだんけつ
団結
はそのそしき
組織
のせいばい
成敗
をき
決
めるじゅうよう
重要
なようそ
要素
だ。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
かがくしゃ
科学者
のつうへい
通弊
は、あらゆるもんだい
問題
にぎじゅつてき
技術的
かいけつさく
解決策
があるとごにん
誤認
すること。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.