部
Components
56368 results found using grammar に_overview
GRAMMAR MATCH
そのうち、
ちい
小
さなそんらく
村落
のまうえ
真上
をこうかせん
高架線
がい
行
ったりき
来
たりするようになりました。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.
そのあてもないのに、
ちちおや
父親
のざいさん
財産
そうぞく
相続
をくち
口
にするとは、ボッブもね
根
もは
葉
もないことをいうひと
人
だ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、
ちちおや
父親
のざいさん
財産
そうぞく
相続
をくち
口
にすることは、ボッブもね
根
もは
葉
もないことをゆうひと
人
だ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
その4
ど
度
でせかいじゅう
世界中
のりくち
陸地
の30%がこおり
氷
におお
覆
われていたとい
言
うことである。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.
そして
つぎ
次
に、しゅう
州
についてですが、どんなしゅう
州
でもいいですから、そのしゅう
州
がいつ
五
つかむっ
六
つのちいき
地域
にわ
分
かれているとかんが
考
えてください。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.
そして
ときおり
時折
わたし
私
がしごと
仕事
といくじ
育児
をりょうりつ
両立
させようというこころ
試
みにくじけそうになったとき、わたし
私
のけつい
決意
をささ
支
えるたす
助
けになったのはおっと
夫
だった。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
そして
いま
今
、けいさつ
警察
にでんわ
電話
するためにびょうき
病気
のおばあさんのいえ
家
にいそ
急
いでいたのだった。
Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police.
そしてディールはヨーロッパ
たいりく
大陸
にとてもちか
近
かったために、いつもさいしょ
最初
にしんりゃく
侵略
されるイギリスのちいき
地域
のひとつでした。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.
ゆいいつ
唯一
、じんせい
人生
にいみ
意味
をあた
与
えてくれるようなげいじゅつ
芸術
さくひん
作品
のなか
中
にうつく
美
しいじんせい
人生
とい
言
うものもふく
含
めてかんが
考
えること
事
によって、わたし
私
はご
後
にこのとほう
途方
もないかんが
考
えをしゅうせい
修正
したのだが、それでもわたし
私
がそんちょう
尊重
していたのはやはりび
美
であった。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
そして、
じょじょ
徐々
にスピードをあ
上
げて、じょうきゃく
乗客
たちをみぎ
右
にひだり
左
にとゆ
揺
らしながら、トンネルのなか
中
をつ
突
きすす
進
んだ。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、
みや
宮
のなか
中
に、うし
牛
やひつじ
羊
やはと
鳩
をう
売
るものたち
達
とりょうがえじんたち
両替人達
がすわ
座
っているのをごらん
覧
になった。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.
そして、
なんねん
何年
かご
後
にじぜん
慈善
でんどうだん
伝導団
をそしき
組織
したさい
際
にマザー・テレサとなった。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
そして、だからこそ、ほぼ
ひゃくねん
百年
にわたって、じゅうぎょういん
従業員
はだれでもこようしゃ
雇用者
のところにい
行
って、げんきん
現金
によるちんぎん
賃金
しきゅう
支給
をようきゅう
要求
できるようになったのです。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.
そして、その
ちい
小
さなウサギのふたり
二人
はおお
大
きなもり
森
のなか
中
でいっしょにしあわ
幸
せにくら
暮
して、たんぽぽをた
食
べたり、ひなぎくをと
飛
んだりクローバーをとお
通
りぬけたりオークのみ
実
をさが
探
したりしてなが
長
いあいだ
間
く
暮
らしました。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.