Components
576 results found using grammar よりも
GRAMMAR MATCH
わたし
かん
して
えば
にく
さかな

As for me, I prefer fish to meat.
わたし
だったら
かれ
ゆうかん
勇敢
ふるまうつもり
I would behave more bravely than he.
わたし
たち
よそう
予想
していた
おお
ひとびと
人々
いる
There are more people than we expected.
つか
使
はし
つか
使
プラスチック
はし
あら
って
つか
使
ほう
いい
It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks.
さくねんど
昨年度
コンピューターから
りえき
利益
こんねんど
今年度
ぶん
じゅう
10
ちか
おお
かった

Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.
ざいむてき
財務的
ことがら
事柄
かん
して
ジョーンズ
かいしゃ
会社
だれ
っている

With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.
きょう
今日
ますます
おお
ひと
とし
都市
せいかつ
生活
いなか
田舎
せいかつ
生活
この
ようなっています
Nowadays more and more people prefer country life to city life.
しあわ
きょうぐう
境遇
そのものむしろ
じぶん
自分
きょうぐう
境遇
いかに
かかっている
Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot.
きつね
どんな
どうぶつ
動物
ずるいということ
It is said that the fox is more cunning than any other animal.
ことば
言葉
ていぎ
定義
する
こと
じつれい
実例
げて
その
つか
使
かた
せつめい
説明
する
むずか
しい

To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
げんこう
原稿
コピー
ようい
容易
みわ
見分
つく
ぜんしゃ
前者
こうしゃ
後者
ずっと
せんめい
鮮明
からである
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.
けいけん
経験
あるものほうない
もの
やく
いまさら
うまでもない

It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
くま
また24
じかん
時間
あか
るい
なつ
てはまらない
よる
ひる
けいこう
傾向
ある
よる
かつどう
活動
する
アザラシ
こうどう
行動
かんけい
関係
あるだろう
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.
がく
そのものほう
こうか
高価
です
The frame itself is worth more than the picture.
がい
して
だんせい
男性
じょせい
女性
きんこつ
筋骨
たくましい
Generally speaking, men are stronger than women.
がい
して
わたし
ひげき
悲劇
きげき
喜劇

As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.
われわれ
我々
けいかく
計画
もんだいてん
問題点
ひよう
費用
いうそれかかる
じかん
時間

The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.
なに
まず
ゆうじん
友人
せいじつ
誠実
でなければならない
You must, above all, be faithful to your friends.
なに
まず
けんこう
健康
でなければならない
Above all, we must be healthy.
なに
まず
きみ
たち
たが
たす
わなければいけない

Above all, you must help each other.
おきなわ
沖縄
ほんしゅう
本州
ちゅうごく
中国
ちか
ということ
きづ
気付
いてました

Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?
えいご
英語
どんな
ことば
言葉
おお
ひとびと
人々
によって
はな
されています

English is spoken by more people than any other language.
いっぱんてき
一般的
えば
じょせい
女性
だんせい
男性
ながい
長生
きしている

Generally speaking, women live longer than men.
いっぱんてき
一般的
えば
おんな
おとこ
ながい
長生
きする

Generally speaking, a woman will live longer than a man.
いっぱんてき
一般的
いえば
おとこ
おんな
にくたいてき
肉体的
つよ

Generally speaking, men are physically stronger than women.
あんば
鞍馬
ちから
バランス
かんかく
感覚
ひつよう
必要
です
The pommel horse requires more balance than strength.
モーツァルト
かれ
じだい
時代
どの
さっきょくか
作曲家
いだい
偉大
であった
Mozart was greater than any other composer of his time.
またこれら
くに
いがい
以外
でも
えいご
英語
こくさいてき
国際的
コミュニケーション
しゅだん
手段
としてたぶん
どの
げんご
言語
ひろ
もち
いられている
でしょ
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.
バラ
はな
まんかい
満開
つぼみ
ほう
かんび
甘美
である
A rose is sweeter in the bud than full blown.
ニューヨーク
こん
ちち
しごと
仕事
たいざいちゅう
滞在中
です
とうきょう
東京
ずっと
きけん
危険
とかい
都会
です
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×