Components
56369 results found using grammar に_overview
GRAMMAR MATCH
スマートフォンリチウムイオン
でんち
電池
というバッテリー
とうさい
搭載
されています

Smartphones are equipped with batteries known as lithium-ion batteries.
それ
ひゃく
100
パーセント
%
じゅうでん
充電
ゼロ
0
パーセント
%
じょうたい
状態
ならないよう
ごじゅう
50
パーセント
%
ていど
程度
じゅうでん
充電
じょうたい
状態
たも
ことです
The way to do this is to keep the battery charge at around 50%, so that it doesn't reach 0% or 100% charge.
でんげん
電源
コード
つな
ぎっぱなし
して
しゅうしん
就寝
する
ひと
おお
おも
います
ひゃく
100
パーセント
%
えている
じょうたい
状態
さら
じゅうでん
充電
つづ
ける
バッテリー
れっか
劣化
しんこう
進行
させてしまいます

I know that there are many people who leave the cord plugged in and go to sleep, but if you continue to charge the phone when it's over 100%, this will cause steady deterioration of the battery.
まんじゅうでん
満充電
なったら
でんげん
電源
コード
いておく
ようしましょう
Try to get into the habit of removing the cord after the phone has reached full charge.
また
さき
ほど
れた
よう
じゅうでん
充電
しながら
スマートフォン
つか
使
こと
けましょう

And as I mentioned before, try to avoid using your smartphone while it's recharging.
アルコール
せっしゅ
摂取
されて
すぐ
さよう
作用
する
ではなく
じかん
時間
けっちゅう
血中
のうど
濃度
ピーク
たっ
します

After consumption alcohol doesn't take effect immediately, but rather after 1 or 2 hours reaches peak blood concentration level.
じてんしゃ
自転車
けいしゃりょう
軽車両
され
しゃりょう
車両
など
ふく
まれています

Bicycles are considered 'light vehicles', and included in the category of 'vehicles etc'.
よって
どうろ
道路
こうつう
交通
ほう
さだ
しゃりょう
車両
など
うんてん
運転
した
もの
さけ
じょうたい
状態
がいとう
該当
する
もの
5
ねん
いじょう
以上
ちょうえき
懲役
または
ひゃく
100
まん
えん
いじょう
以上
ばっきん
罰金
せられます

Thus, under the Road Traffic Act, people who ride bicycles in a state of intoxication will be subject to 5 years imprisonment or a fine of more than 1000,000 yen.
いっぱんてき
一般的
さけ
つよ
ひと
とはアルコール
ぶんかい
分解
する
たいしゃ
代謝
はや
ひと
こといいます
Generally people who are said to be able to hold their liquor well are people whose metabolism breaks down alcohol quickly.
よってアルコール
のうど
濃度
いってい
一定
たっ
して
あらわ
れる
しょうじょう
症状
つよ
ひと
よわ
ひと
じっさい
実際
ところまったく
かんけい
関係
ない
のです
Therefore, once the alcohol concentration level reaches a certain point, being a person who can hold their liquor well or a person who easily feels the effects of alcohol has no actual relevance to the symptoms that present.
ドライバー
いんしゅ
飲酒
すす
めたり
いんしゅ
飲酒
うんてん
運転
おこな
っていながら
しゃりょう
車両
したり
したら
いんしゅ
飲酒
うんてん
運転
きょうはん
共犯
として
ばっそく
罰則
せられる
よう
かいせい
改正
された
どうろ
道路
こうつう
交通
ほう
2007
ねん
くがつ
9月
じゅうきゅう
19
にち
しこう
施行
されました

If a person suggests a driver drive while intoxicated, or lends a vehicle to a driver with the knowledge that the driver will drive while intoxicated, they will be subject to a complicity charge in accordance with the revised Road Traffic Act that came into effect on September 19 2007.
にってい
日程
にんずう
人数
かくてい
確定
しない
うち
なん
けん
かけもち
よやく
予約
したり
とりあえず
さえ
という
かる
きも
気持
よやく
予約
したりする
げんきん
厳禁
みせ
ひと
ほか
きゃく
さん
めいわく
迷惑
かかっちゃう
だい
ヒンシュク
こうい
行為

Ringing around to various locations and making reservations with the notion 'Just have it on hold for the time being' before having a definite date and time or final numbers is a definite no-no. It's behavior that is frowned upon in a big way and puts out restaurant owners and other customers.
にってい
日程
にんずう
人数
かくてい
確定
して
から
しんちょう
慎重
よやく
予約
することもし
かくてい
確定
じかん
時間
かかるなら
よやく
予約
へんこう
変更
かのうせい
可能性
ある
むね
その
へんこう
変更
いつまでなら
かのう
可能
かくにん
確認
しよう

Be conscientious and make a reservation after you have a definite date, time and numbers. If finalising the details will take time, advise there may be a change and confirm up until when such changes are possible.
ほうだい
放題
ほうだい
放題
ばあい
場合
モトを
ためかく
たの
まなきゃ
ソンでしょいう
きも
気持
なるわかるけどあれこれ
たの
だけ
たの
んで
けっきょく
結局
べきれず
たくさん
のこ
ルール
いはん
違反

It's understandable that when we pay for all you can eat and drink meals, we might be thinking 'We've gotta order whatever we can, so we get our money's worth!', but ordering this and that, then leaving food because you couldn't eat it all is breaching the rules!
オーストラリア
あめ
らない
にほん
日本
アメリカ
さん
ぎゅうにく
牛肉
たか
くなる
?!どうしてそんなこと
きる
でしょう
American beef purchased in Japan goes up in price when it doesn't rain in Australia?! Why would such a thing occur?
この
えいきょう
影響
ぎゅうにく
牛肉
しゅっか
出荷
りょう
みとお
見通
なっていて
わり
アメリカ
さん
など
ぎゅうにく
牛肉
ひと
えた
です
Due to the impact of this, it has been forecasted that the volume of beef shipped will decrease, and people who buy American beef and beef from other countries have instead increased.
ベル
なが
ここいさせればやじゅうおこってベル
べる
でしょうじゃあやさしいふりをしてベルひきとめましょう
'If we make Belle stay here, then the Beast will get angry and eat her up. So let's pretend to be nice and stop her from leaving.'
いっしゅうかん
一週間
すぎてベルきゅうでんもどろうする
とき
あね
たちなみだながしてひきとめました
One week passed and when Belle went to go back to the palace, her older sisters started crying and stopped her from leaving.
とうもろこしラップつつんできったじゃがいもいっしょシリコンスチーマー
れて
ふたレンジ
ろっぴゃく
600
わっと
W
やく
よん
ぷん
かねつします
Wrap the corn in cling wrap, place in a silicone steamer together with the cut potatoes, cover them and heat for approximately 4 minutes in a 600W microwave.
ふた
とうもろこしラップ
って
すこ
ひやしますじゃがいもシリコンスチーマー
はい
った
ままします
Remove the lid, remove the cling wrap from the corn and cool. Leave the potatoes as they are in the silicone steamer.
とうもろこしつぶシリコンスチーマーもどしてきゅうりマヨネーズ
しお
こしょう
れて
まぜて
できあ
出来上
がり
です
Place the corn kernels back in the silicone steamer, add the cucumber, mayonnaise, salt and pepper, mix and it's ready.
トヨタ
じどうしゃ
自動車
マツダ
でんき
電気
はし
でんき
電気
じどうしゃ
自動車
など
いっしょ
一緒
つく
ためそれぞれ
あいて
相手
かいしゃ
会社
かぶしき
株式
って
きょうりょく
協力
する
ことしました
Toyota and Mazda made the move to purchase each other's shares and work in collaboration to build a vehicle that runs on electricity.
ふた
2
かいしゃ
会社
2
ねん
まえ
から
かんきょう
環境
いい
くるま
つく
ぎじゅつ
技術
など
きょうりょく
協力
しています

For the past two years the two companies have been working in collaboration on technology to build environmentally-friendly cars.
えき
なか
いろいろ
みせ
ありました
There were many stores inside the train station.
すいせい
彗星
らっか
落下
した
ちてん
地点
から
すこ
はな
れていた
ことから
ぜんいん
全員
きゅうじょ
救助
せいこう
成功
した

Thanks to the fact that they had been some distance away from the point where the comet had fallen, everyone was successfully rescued.
Source: https://www.tofugu.com/japanese/japanese-grammar-kotokara/
あんな
おもしろ
面白
そう
えいが
映画
かない
わけはいかない
I can't very well not go and see such an interesting-sounding movie.
その
とき
みせ
おばあさんはなちゃんあまざけくれました
At that moment an old lady gave Hana a cup of amazake.
いえ
かえ
まえ
でみせ
出店
たいやき
ふた
いました

Before going home, Hana bought two taiyaki at the stand.
にんぎょう
人形
おも
わせる
たんせい
端正
かけ
せい
ひと
まちが
間違
って
いんしょう
印象
いだ
きがち
じっさい
実際
しん
つよ
せいかく
性格

Perhaps because of her direct gaze reminiscent of a doll, people were liable to form a mistaken impression of her, but in reality she was a child with a strong core personality.
Source: 騎士団長殺し 村上春樹
ゆうふく
裕福
える
ないじつ
内実
くるま

He appears to be well‐off, but actually he is very hard up for money.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×