Components
92 examples found containing 'かえって'
その
おも
される
ため
かえ
って
しぜん
自然
あし
まえ
よう
がした

It felt instead as if my feet moved forward automatically, because of the weight pressing down on me.
かのじょ
彼女
かれ
けってん
欠点
っている
のでかえって
かれ
あい
した

She loved him all the better for his faults.
だれ
いばらないでみんなわけあって
べあう
きもち
気持
ならばかえっていらっしやい
あし
わる
つる
もう
しました

"We gladly welcome back anyone who is not arrogant and shares their food with others," said the crane with the injured leg.
Source: 鶴の笛林芙美子, translation: J. D. Wisgo
かのじょ
彼女
かれ
けってん
欠点
あるからかえって
かれ
あい
している

She loves him all the more because he has faults.
すぐ
かえ
って
さえ
なら
きみ
かけて
よい
You may go out as long as you come back soon.
かれ
その
くすり
んだ
ためにかえっていっそう
びょうき
病気
わる
なった
He got all the worse because he took the medicine.
これだけ
わるぐち
悪口
ぞうごん
雑言
びせられれば
のち
こわ
ものなどありゃしないかえってすっきりする
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
あんまりききんつづいたのでみんな
むら
すてて
ってしまいました
けれどいまかえって
いぜん
以前
より
へいわ
平和
になり
ななわ
七羽
つる
どんなことあってものぞみすてないでここ
げんき
元気
はたら
いて
くら
しましょう
はな
しあいました

The famine had stretched on for so long that everyone had abandoned their village, but now the village was even more peaceful than before, with the seven cranes talking amongst themselves about living and working together happily, never giving up hope no matter what happened.
Source: 鶴の笛林芙美子, translation: J. D. Wisgo
かれ
くちべた
口下手
せじ
世辞
ようりょう
要領
いい
えません
それだけかえって
わたし
かれ
きな
です
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
いちど
一度
たくさんもの
できば
出来映
かえって
わる
なる
Too many irons in the fire result in bad workmanship.
かれ
てんち
転地
した
ためにかえっていっそう
わる
なった
He is so much the worse for a change of air.
こう
カーレースリードうばおとしてかえってにっちもさっちも
かなく
なる
とき
ある
In daredevil car races, there are moments when the drivers place themselves between the devil and the deep blue sea, trying to take the lead.
って
かえ
って
トータル
しゅうかん
週間
ぐらい
よてい
予定
なりそう
There and back, in total, it looks like being a schedule of about one week.
すべ
かんが
える
きみ
こきょう
故郷
かえ
って
りょうしん
両親
せわ
世話
するべき
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
わたし
がっこう
学校
から
かえ
って
から
ときどき
時々
みせ
りょうしん
両親
てつだ
手伝
します
I sometimes help my parents in the shop after school.
ゆきどう
雪道
アクシデントなかったら
ぶじ
無事
かえ
って
れる
おも
います

If you don't have an accident on the snowy roads I think you should be able to get back safely.
こんど
今度
にほん
日本
かえ
って
きた
られる
ずっと
さき
ことでしょ
I guess it will be a long time before I can return to Japan.
わたし
この
たいいん
退院
しょうだくしょ
承諾書
サインしたらもう
かえ
って
いいです
After I sign these release papers, you'll be on your way.
かれ
こきょう
故郷
むら
かえ
って
そこで
さいご
最後
すうねん
数年
ごした

He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
そんなに
びじれいく
美辞麗句
なら
べられる
かえって
うそ
こえる

When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.
かれ
まじめさかえってマイナスなった
His diligence turned out a disadvantage after all.
かれ
けってん
欠点
ゆえにかえって
ひとびと
人々
かれ
いた

People liked him all the better for his faults.
しょうひん
商品
ねだん
値段
たか
ためにかえってよく
れる
ということしばしばある
It often happens that goods sell all the better for their high price.
かれ
きゅうよう
休養
する
どころかかえっていつもより
しごと
仕事
はげ
んだ

Instead of taking a rest, he worked much harder than usual.
かいしゃ
会社
けいえい
経営
あまりに
じゅんぷうまんぽ
順風満帆
かえって
こわ
ぐらい
The company is running so well, it's unnerving.
びょうき
病気
みま
見舞
かえってありがた
めいわく
迷惑

When one is sick, visitors can be rather annoying.
いえ
かえ
って
この
はなし
とう
さん
かあ
さん
するおお
がっこう
学校
オルガン
ゆうめい
有名
もんだ。
かんたん
感歎
しました
しかし
こども
子供
たち
どういうものそのオルガン
ゆかい
愉快
ともなんとも
おも
っていませんでした

When the children, returning home, told this to their mothers and fathers, the parents said with admiration, “Oh my, your school’s organ is quite famous!” But for some reason, the children felt the organ’s sound was not particularly pleasing, or anything else for that matter.
しちじ
七時
きて
はちじ
八時
はん
しごと
仕事
って
じゅうにじ
十二時
ひる
はん
べて
ごじ
五時
うち
かえ
って
しちじ
七時
ばん
はん
べて
じゅういちじ
十一時

I wake up at 5, go to work at 8:30, eat lunch at noon, come back home at 5, eat dinner at 7, and go to bed at 11.
じょう
さん
おんがく
音楽
でしたからこんなときバイオリン
こと
はじ
いてみたい
おも
いました
いしゃ
医者
かえって
しんけい
神経
こうふん
興奮
させて
よくないだろういって
ゆる
さなかった
のです
Because the woman enjoyed music, at times like this she thought to try playing a violin or a koto, but the doctor refused to permit her, saying it would only stimulate her and likely be bad for her condition.
どうしん
童心
かえってもう
いちど
一度
やり
なお
しましょ

I will mentally return to childhood and do it all over again.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×