部
Components
256 examples found
containing 'しかし'
(results also include variant forms and possible homonyms)
しかし
いってい
一定
きかん
期間
がたてば、ぜんがく
全額
おしはら
支払
いできるようになるとかんが
考
えております。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
しかし
きょう
今日
では、こうきょう
公共
のば
場
でのきつえん
喫煙
はきんし
禁止
されたり、きびしくせいげん
制限
されている。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.
わたし
私
たちは、このことをし
知
っていてかいぎ
会議
にき
来
ているのです。しかし、みな
皆
さんはごぞん
存
じでなかったようですね。
We came to the conference knowing this, but it seems that you did not.
しかし、
ちゅうごく
中国
では、「じんけん
人権
」ということば
言葉
がつか
使
われず、きほんてき
基本的
けんり
権利
とひょうき
表記
される。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".
しかし、その
ずめん
図面
は、せっけい
設計
のぜんたい
全体
をはあく
把握
しにくい。
However, such drawings make it difficult to grasp the overall design.
しかし、
こくさん
国産
ワインといっても、こくない
国内
でびんづ
瓶詰
めされたものはすべ
全
てこくさん
国産
ワインとなります。
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine.
しかし
たいよう
大洋
をこ
越
え、あら
新
たな、ロマンティックなひび
響
きのあるくに
国
にい
行
って、まさしくいぜん
以前
とおな
同
じじょうたい
状態
になることなどかのじょ
彼女
はおも
思
ってもいなかった。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.
しかし、いつどこにいても
でんわ
電話
にで
出
なければいけないき
気
がして、それがいや
嫌
でも
持
つのをやめてしまったのだ。
However, I felt like I had to answer the phone no matter when or where, and I didn't like that, so I quit keeping one.
しかし
すべ
全
てのぶっしつ
物質
のなか
中
をおな
同
じそくど
速度
ですす
進
むのではなく、ものによってはや
速
くもなりおそ
遅
くもなる。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.
しかし、
か
借
りたいほん
本
がなかなかか
借
りられないとしょかん
図書館
ではりようしゃ
利用者
はまんぞく
満足
しないだろう。
However, patrons would likely not be satisfied with a library where the books they want to borrow are difficult to obtain.
すべての
どうぶつ
動物
はびょうどう
平等
である。しかしあるどうぶつ
動物
はた
他
のどうぶつ
動物
よりさらにびょうどう
平等
である。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.
ローマ
じん
人
はじぶん
自分
たちのていこく
帝国
がほろ
滅
びることをのぞ
望
まなかった。しかしそれはほろ
滅
びてしまった。
Romans did not want their empire to decline; but it did.
しかし、
さいきん
最近
あたら
新
しいタイプのユーモアがりゅうこう
流行
してきている。これはおも
主
にアメリカでう
生
まれたものである。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.
すべての
ひと
人
はし
死
ぬうんめい
運命
にある。しかし、いつし
死
ぬかどのようにし
死
ぬかはき
決
められない。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.
しかし、
こうぎ
抗議
をとお
通
してはじ
始
めてじゆう
自由
でひら
開
かれたしゃかい
社会
がいじ
維持
されるのである。
Only through protest can a free and open society be maintained.
しかし、
みせ
店
やでんしゃ
電車
のなか
中
はすずしいから、シャツやワンピースのうえ
上
にき
着
るものをじゅんびしましょう。
But inside stores and on trains is cool, so have something ready to wear over your shirt or dress.
しかし、
かのじょ
彼女
がすぐにプレゼントをす
捨
ててしまって、かれ
彼
はきず
傷
つきました。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.