Components
190 examples found containing 'まるで'
その
おんな
ぱら
まるで
こども
子供
ようにうまくあしらった
The woman managed the drunk as if he were a child.
ときどき
時々
かれ
まるで
わたし
じょうし
上司
ように

Sometimes he acts as if he were my boss.
つま
まるで
わたし
まち
いちばん
一番
かねも
金持
であるように
かね
つか
使

My wife spends money as if I were the richest man in town.
かれ
まるでなに
こらなかった
ように
はな
しつづけた

He went on talking as though nothing had happened.
かれ
まるでその
ほん
いぜん
以前
んだ
ことあるような
くちぶ
口振
である
He speaks as if he had read the book before.
まるでそれ
ただ
しい
えいご
英語
しょうさ
証左
よう
Just as if that was proof that that English was correct.
かのじょ
彼女
まるで
なが
あいだ
びょうき
病気
であったような
かお
つき
であった
She looked as if she had been sick for a long time.
かれ
まるで
さい
こども
子供
ように
いた

He cried as if he were a boy of six.
その
おとこ
じぶん
自分
まるで
いだい
偉大
がくしゃ
学者
であるような
はな
かた
する
The boy talks as if he were a great scholar.
ちょうし
調子
って
ぎて
ぜんご
前後
ふかく
不覚
なってしまった
じぶん
自分
なに
したまるで
おぼ
えていない

I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.
その
まるで
おとな
大人
ようなこと

The child talks as if he were a man.
その
どろぼう
泥棒
まるで
けいかん
警官
ような
へんそう
変装
した
The thief disguised himself as a policeman.
まるでつい
きのう
昨日
ことようにはっきりあの
できごと
出来事
おぼ
えている

I remember the event as vividly as if it were just yesterday.
かれ
にほんご
日本語
まるで
にほんじん
日本人
ように
はな

He speaks Japanese as if he were Japanese.
ジョディまるで
ゆうれい
幽霊
ような
かお
している
Jody looks as if she had seen a ghost.
かれ
まるで
なに
なかったように
はな
しつづけた

He went on talking as though nothing had happened.
しょうじょ
少女
まるで
まほう
魔法
ように
せた

The girl vanished like magic.
かのじょ
彼女
まるで
なが
あいだ
びょうき
病気
であったような
かお
している
She looks as if she had been ill for a long time.
かれ
まるで
なん
でも
ってる
ようにはなす
He talks as if he knew everything.
まるで
たいよう
太陽
しず
んでしまった
ように
そら
くら
なった
The sky became as dark as if the sun had sunk.
ジョン
もど
ってきた
とき
かれ
まるで
ゆうれい
幽霊
みたように
あおじろ
青白
かお
つき
だった
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
かれ
まるで
あいて
相手
ならない
われわれ
我々
チームもう
った
どうぜん
同然

They're no competition; our team can beat them hands down.
かれ
まるで
ひゃくまんちょうじゃ
百万長者
ように
らしている

He lives as if he were a millionaire.
わたし
まるで
ようじょ
幼女
ように
おおごえ
大声
さけ
びたい
きも
気持
だった
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
かのじょ
彼女
まるでこの
なか
ことなんでも
っている
ような
くち
きく
She talks as if he knew everything under the sun.
わたし
まるで
まね
かれざる
きゃく
ような
した
I felt as if I were an uninvited guest.
まるで
みち
ある
いて
すとん
とし
あな
はまりこんでしまうみたい
Just as though while walking along the street she suddenly got stuck in a gaping hole.
Source: ねじまき鳥クロにカル村上春樹
わたしたち
私達
ちきゅう
地球
エネルギー
しげん
資源
まるで
むじんぞう
無尽蔵
であるように
つか
使
ってきた

We have used earth's energy resources as if they were limitless.
あいつら
しごと
仕事
まるで
はい
ってない
ようけどまだまだ
がくせい
学生
きぶん
気分
けてない
だろう
I don't think they've fully adapted to the working world yet. They still seem like students.
かのじょ
彼女
まるで
わたし
はは
であるような
くち
ぶり
だった
She talked as if she were my mother.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×