Components
189 examples found containing 'まるで'
その
じょせい
女性
まるで
せんせい
先生
ような
くち
きく
The woman speaks as if she were a teacher.
かのじょ
彼女
いつも
きど
気取
っていて
まるで
じょおう
女王
さま
ように
っている

She's always putting on airs, acting as if she were Queen.
それまるで
いわ
ように
かた
かった

It was hard as rock.
みちこ
美智子
まるで
ほっきょく
北極
って
ような
くち
ぶり

Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
どれい
奴隷
たち
まるで
あり
ように
はたら
いていた

The slaves were working like so many ants.
かれ
まるで
えいこくじん
英国人
であるように
えいご
英語
うまい
He speaks English as well as though he were an Englishman.
その
こども
子供
まるで
おとな
大人
であるような
はな
かた
する
That child talks as if he were an adult.
かのじょ
彼女
あわ
れみ
こころ
まるでない
She is dead to pity.
ぐんしゅう
群衆
まるでハエようにその
くるま
まわ
あつ
まった

The mob gathered round the car like so many flies.
その
おんな
ぱら
まるで
こども
子供
ようにうまくあしらった
The woman managed the drunk as if he were a child.
その
おとこ
じぶん
自分
まるで
いだい
偉大
がくしゃ
学者
であるような
はな
かた
する
The boy talks as if he were a great scholar.
わたし
まるで
まね
かれざる
きゃく
ような
した
I felt as if I were an uninvited guest.
かれ
まるで
なにごと
何事
なかったような
かお
していた
He looked as if nothing had happened.
われわれ
我々
さんどう
山道
まるでアリ
ように
すす
んだ

We crawled like so many ants along the mountain pass.
かれ
まるで
びょうき
病気
であってような
かお
している
He looks as if he had been ill.
わたし
まるで
なん
でも
っている
ように
はな

I talk as if I knew everything.
かのじょ
彼女
まるで
びょうき
病気
であったように
えた

She looked as if she had been ill.
ハムレットまるで
くる
った
ようにふるまう
Hamlet acts as if he were insane.
あいつら
しごと
仕事
まるで
はい
ってない
ようけどまだまだ
がくせい
学生
きぶん
気分
けてない
だろう
I don't think they've fully adapted to the working world yet. They still seem like students.
かれ
まるで
せんもんか
専門家
であるように
はな

He speaks as if he were an expert.
かれ
ていあん
提案
などまるで
もんだい
問題
ならない
His proposal is completely out of the question.
かのじょ
彼女
まるで
なんど
何度
おこな
った
ことあるようにパリ
はなし
する
She talks about Paris as if she had been there many times.
フレデイこの
いちかげつ
一ヶ月
というものずっと
やきん
夜勤
だったため
せいじょう
正常
じかん
時間
はたら
いている
ゆうじんたち
友人達
きかい
機会
まるでなかった
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.
みんしゅう
民衆
まるで
ひつじ
ように
どくさいしゃ
独裁者
のち
したが
った

The people followed the dictator like so many sheep.
その
おとこ
まるで
しょうねん
少年
ように
かお
あか
らめた

The man blushed like a boy.
かれ
まるでその
ひみつ
秘密
っている
ような
はな
かた
する
He talks as if he knew the secret.
それまるでその
さんじ
惨事
かれ
せいでも
っている
ような
もの

It sounds as if he were to blame for the disaster.
かれ
ひひょう
批評
まるでローブロー
His comment hit below the belt.
わたし
かのじょ
彼女
より
としうえ
年上
のに
かのじょ
彼女
わたし
まるで
めしつか
召使
ように
あつか

Although I am her elder, she treats me as if I were her servant.
びょうご
病後
かのじょ
彼女
まるで
いぜん
以前
かのじょ
彼女
かげ
ようだった
She was only a shadow of her former self after her illness.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×