Components
139 examples found containing '多角' (results also include variant forms and possible homonyms)
いつも
ちかてつ
地下鉄
つか
使
っている
なら
あしもと
足元
より
たか
なることない
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.
そら
たか
いちぐん
一群
とり
んでいる

I saw a flock of birds flying aloft.
ふたた
きょう
今日
かなり
んでいる
あした
明日
きおん
気温
たか
なる
よそう
予想
されます

It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.
どうして
わたし
そんなに
たか
べる
でしょ
How can I jump so high?
とり
たか
がった

The bird soared above.
この
みせ
いちばん
一番
ねだん
値段
たか
こうきゅう
高級
ブランドバッグ
みせ
おく
ある
たな
なら
べられていた

The most expensive luxury bags in this store were displayed on the shelf in the back.
わたし
いまだ
たか
げた
バトンうまくキャッチできない
I am still clumsy catching batons thrown high up.
せかい
世界
どの
やま
エベレストほど
たか
ない
No mountain in the world is as high as Mount Everest.
かれ
たか
ほねぐ
骨組
がっちりした
ひと

He is a tall and strongly built man.
しゅうり
修理
たか
つくでしょ
Repairs will cost a lot of money.
すべて
ひと
しょうがい
生涯
たか
ひょうか
評価
する
べきである
You should set a high value on every man's life.
えん
ドル
たい
して
たか
なった
The yen rose to the dollar.
それに
ちきゅう
地球
はんたいがわ
反対側
かんが
えれば
そんなに
たか
ない

"Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world.
かのじょ
彼女
たか
がれます

She can jump high.
あに
ほんとう
本当
たか
180センチほどあります
My elder brother is really tall, about 1.8m.
そこ
とうちゃく
到着
すれば
せき
とれる
かのうせい
可能性
それだけ
たか
なる
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.
ぶっか
物価
やす
なるどころか
たか
なるばかりだった
Far from falling, the prices of commodities went on rising.
イルカ
にんげん
人間
いで
もっと
ちのう
知能
たか
やがて
かれ
たいわ
対話
ゆめ
ない
かんが
えている
かがくしゃ
科学者
いる
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.
かのじょ
彼女
ねつ
いちじかんご
一時間後
さらに
たか
なっていた
Her fever was still higher an hour later.
われわれ
我々
きみ
はつめいひん
発明品
たか
ひょうか
評価
している

We have a good opinion of your invention.
きんゆう
金融
サービスコストどの
くに
たか
なっている
Costs of financial services are rising in every country.
ひひょうか
批評家
たち
その
げき
あまり
たか
ひょうか
評価
しなかった

Critics thought little of the play.
わし
いちわ
一羽
そら
たか
んでいた

An eagle was soaring high up in the air.
アザラシ
よる
いっそう
ひんぱん
頻繁
ふじょう
浮上
してくる
から
くま
アザラシ
こきゅう
呼吸
あな
ところ
つか
まえる
かのうせい
可能性
ゆうぐ
夕暮
いこう
以降
により
たか
なるである
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.
グライダー
そら
たか
がった

The glider soared high into the air.
ぼく
たち
もう
そら
たか
いる
We're already high up in the sky.
いいいままで
ないブランド
ひん
たか
りつけて
ぼうり
暴利
むさぼってきたから
こんご
今後
せいぜい
りょうしんてき
良心的
しょうばい
商売
はげめばいい
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
われわれもっとよい
けしき
景色
ために
たか
のぼ
った

We climbed higher so that we might get a better view.
むすこ
息子
さんすっかり
たか
なったでしょ
Your son must be quite tall by now.
われわれ
我々
かれ
さいしょ
最初
しょうせつ
小説
たか
ひょうか
評価
した

We thought much of his first novel.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×