部
Components
142 examples found
containing '敢然'
(results also include variant forms and possible homonyms)
かれ
彼
がかんぜん
完全
しあい
試合
をな
成
しと
遂
げるとは、すこ
少
しもそうぞう
想像
できませんでした。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.
こじんまりと
しょうばい
商売
していたおとこ
男
はしっぱい
失敗
した。そしてかれのしょうばい
商売
はかんぜん
完全
にだめ
駄目
になった。
The small business man failed and his business went down for the count.
その
みかた
見方
はかんぜん
完全
にあやま
誤
ったじょうほう
情報
であり、そのねら
狙
いはせきにんてんか
責任転嫁
し、おめい
汚名
をき
着
せることにある。
That viewpoint is completely false, and is intended to pass the buck and cast aspersions.
きょくたん
極端
にい
言
うと、かれ
彼
は、じこ
自己
のテーゼにかんぜん
完全
にじしん
自信
をも
持
っているものがはっき
発揮
できるきょしんたんかい
虚心坦懐
さでか
書
いてはいないのである。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.
すべての
しょくぎょう
職業
がじょせい
女性
にひら
開
かれるべきだ、というのはいま
今
やかんぜん
完全
にきょよう
許容
されているかんが
考
え。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.
た
他
のくに
国
からかんぜん
完全
にどくりつ
独立
してそんざい
存在
できるくに
国
などはなく、わたしたち
私達
はこと
異
なったぶんかけん
文化圏
のひとびと
人々
とせっしょく
接触
をも
持
たないわけにはい
行
かない。
No nation can exist completely isolated from others.
しょうじき
正直
い
言
ってわたし
私
はクラシックおんがく
音楽
がす
好
きじゃない。かたや、モリーのほう
方
がかんぜん
完全
にはまっている。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
そのボクシング
しあい
試合
はかんぜん
完全
にいっぽうてき
一方的
だった。いっぽう
一方
のボクサーはひどくう
打
たれてけが
怪我
したので、そのマネージャーははいぼく
敗北
をみと
認
めなければならなかった。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.
このような
しょうがい
障害
がかんぜん
完全
にと
取
りのぞ
除
かれるまで、きわ
極
めてささいな、ちょうはつ
発
でさえあらそ
争
いがお
起
こるかのうせい
可能性
がいつもある。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.
しかし、
われわれ
我々
がかんぜん
完全
にりせいてき
理性的
であるなら、こども
子供
をほ
欲
しいとおも
思
うであろうか。
But if we were wholly rational, would we want children at all?
かんぜん
完全
にしんわ
神話
なしでやっていけたしゃかい
社会
はなかったようにおも
思
われる。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.
このまえの
こうわ
講和
かいぎ
会議
で、かんぜん
完全
にしっぱい
失敗
してから、かれはざんしん
新
なけんぼう
権謀
じゅっさく
術策
で、じゅうぶん
十分
にぶそう
武装
すべきことをまな
学
んだ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
コンピューターについて
なに
何
もし
知
らなければかんぜん
完全
にじだいおく
時代遅
れですよ。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.
あめ
雨
がふ
降
っており、ジョーがきたく
帰宅
するまでにはかれ
彼
のなが
長
いかみ
髪
はかんぜん
完全
にぬ
濡
れていた。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.