Components
121 examples found containing '避ける' (results also include variant forms and possible homonyms)
あくゆう
悪友
ける
ように
つと
なさい
Try to avoid bad company.
しごと
仕事
なまはんか
生半可
っている
ひと
ことできれば
けたい

I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.
しかし
いま
ひとめ
一目
サメその
ひと
くらいつく
けられない
ようということ
づかず
いられない
However, I can't help noticing, at this moment, that at first glance it seems inevitable that the shark will devour the man.
ごかい
誤解
ける
ために
かれ
もう
いちど
一度
けいやくしょ
契約書
けんとう
検討
した

In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.
イージス
しょうとつ
衝突
なぜ
けられなかった

The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?
また
さき
ほど
れた
よう
じゅうでん
充電
しながら
スマートフォン
つか
使
こと
けましょう

And as I mentioned before, try to avoid using your smartphone while it's recharging.
アメリカ
じん
じけん
事件
たい
して
えいきょうりょく
影響力
もっと
っていなかった
ならば
せんそう
戦争
たぶん
けられた
かも
れない

If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
かのじょ
彼女
ラッシュ
ける
ために
はや
しゅっぱつ
出発
した

She started early in order to avoid the rush hour.
その
ちいき
地域
こうぎょうか
工業化
かんきょう
環境
はかい
破壊
ける
ため
しんちょう
慎重
すす
められなければならない

Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
かれ
すぐかんしゃくおこすので
みな
かれ
ける

He loses his temper so easily that everybody avoids him.
せいふ
政府
もはやホームレス
もんだい
問題
けて
とおるわけいかない
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.
ひで
じてんしゃ
自転車
こいでいた
ひと
ける
ためにハンドルきった
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.
かれ
ラッシュ
つうきん
通勤
けられない

He cannot avoid traveling to work during the rush hours.
ひとびと
人々
とかい
都会
えんねつ
炎熱
けよ
する
People seek escape from the heat of the town.
もし
たか
おか
から
あいだ
あれば
ろせん
路線
おか
えて
ようさせるトンネル
おか
つらぬ
いて
ようさせるあるいは
おか
けて
うかいろ
迂回路
とるようさせる
める
じゅうよう
重要
なる
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
わたしたち
私達
こうつう
交通
じこ
事故
ける
ため
うらみち
裏道
とお
った

We took a back road to avoid a traffic accident.
もう
すこ
はや
かけていたら
こうつう
交通
じゅうたい
渋滞
けられた
だろう
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.
その
せいぞう
製造
ぎょうしゃ
業者
けられない
きき
危機
てだす
手助
してくれる
かね
もったさる
きんゆう
金融
ぎょうしゃ
業者
みつけた
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.
しゅうきょう
宗教
せいじ
政治
について
ろん
こと
けた
ほうよい
You'd better avoid discussion of religion and politics.
きき
危機
さい
れいせい
冷静
うしな
わず
きょうき
狂気
はし
ける
こと
かんよう
肝要
である
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
せいようじん
西洋人
いっぱん
一般
あいて
相手
さない
かぎ
そうした
わだい
話題
けたがる

Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
そうおん
騒音
こうがい
公害
ひとびと
人々
かんきょう
環境
もっと
びんかん
敏感
でありさえすれば
ける
ことできるのに
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
もう
すこ
はや
しゅっぱつ
出発
した
ならば
かれ
こうつう
交通
じゅうたい
渋滞
けられた
だろう
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.
マユコつらい
しごと
仕事
するさけた
Mayuko avoided doing hard work.
げんじょう
現状
とうさん
倒産
さけられない
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.
ジム
いか
おさ
えて
あらそ
さけることできた
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.
まなじり
ける
ほど
みは
見張

He opens his eyes so widely they tear at the corners.
かれ
とおまわ
遠回
って
わたし
めいせい
名声
きず
つける
さけた
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.
ねこ
さけるためバス
みち
それてドライバー
あや
うい
ところだったいった
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, “That was a close one!”
こくぼうそうしょう
国防総省
かんけいしゃ
関係者
いじょう
異常
はっせい
発生
した
について
くち
ざしており
ひこう
飛行
しょうさい
詳細
について
ろんぴょう
論評
さけました
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×