部
Components
158 examples found
containing '客'
しょうばい
商売
をやめるところもおお
多
くなった。しかしよくじょう
浴場
のしょゆうしゃ
所有者
のなか
中
には、きゃく
客
あつ
集
めをねらって、サウナとかうんどう
運動
のためのきぐ
器具
などあたら
新
しいせつび
設備
をそな
備
え、しせつ
施設
にかいぜん
改善
をくわ
加
えたもの
者
もあった。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.
チップがグラス
ひと
一
つのなか
中
の10セントであれば、ウェイトレスはつぎ
次
のきゃく
客
にそな
備
えていそ
急
いでテーブルをかたづ
片付
けようとしてグラスをも
持
ちあ
上
げ、みず
水
がこぼれだし、こと
事
はおしまいということになろう。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
バーテンが
よ
酔
っておこ
怒
っているきゃく
客
のかんじょう
勘定
をしゅうけい
集計
するときには、よくよくき
気
をつけなければいけない。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
しかし
おく
贈
りもの
物
をひけらかすことは、なに
何
もも
持
ってこなかったきゃく
客
をとうわく
当惑
させることになりかねない。
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.
アイスクリーム
う
売
りがそと
外
のばいてん
売店
できゃく
客
にアイスクリームをう
売
っている。
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.
ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの
う
生
まれたところですが、まいとし
毎年
おお
多
くのかんこう
観光
きゃく
客
がおとず
訪
れます。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.
わざわざ
にく
憎
まれやく
役
をか
買
ってで
出
るようだが、でもひと
一
つき
聞
きたいね。きたい
期待
しているようなきゃく
客
がもしひとり
一人
もいなかったらどうすればいいんだ。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?
きょうと
京都
はまいとし
毎年
せかいじゅう
世界中
からたくさんのかんこう
観光
きゃく
客
がおとず
訪
れる。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
かれ
彼
はかいかいしき
開会式
にはたくさんのきゃく
客
をしょうたい
招待
することをけいかく
計画
するでしょう。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.
スーパーでアルバイトしてみて、
きゃく
客
のなか
中
にもていねい
丁寧
なひと
人
と、そうでないひと
人
がいることがわかった。
Working part-time at a supermarket, I found that some customers were polite whereas others weren't.
われわれ
我々
はあたら
新
しいいえ
家
にお
落
ちつ
着
いたのでよろこ
喜
んできゃく
客
をむか
迎
えます。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
トニーは
ひと
人
をやと
雇
い、もっときゃく
客
をつか
掴
み、しごと
仕事
をよりはや
早
くずさんにやれば、もっとかね
金
もうけができるとおも
思
ったのだ。
Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.