Components
235 examples found containing 'きっと' (results also include variant forms and possible homonyms)
かのじょ
彼女
きっと
とうきょう
東京
ファッション
かい
せんぷう
旋風
こす
ことでしょ
I'm sure she'll cause a stir in the Tokyo fashion world.
だいじん
大臣
たち
きっとそのような
ていあん
提案
かんげい
歓迎
する

Government ministers are certain to welcome such proposals.
その
あたら
しい
せいさく
政策
きっと
けいき
景気
こうたい
後退
させる
かれ
つよ
しゅちょう
主張
した

He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.
あんなに
びじん
美人
から
かのじょ
彼女
ゆうえつかん
優越感
かん
じている
だろうきっと
I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful.
きっと
くるま
うんてん
運転
している
じゅうしょ
住所
ひんぱん
頻繁
かわ
ちゃうから
おも

I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing.
どこかいいところない
おも
って
かたがた
方々
さまよっているところ
なん
とも
いえないきれい
ふえ
おと
するのできっとあの
ふえ
ほう
にはいいことがあるにちがいない
おも
って
くた
やって来た
のです
もう
しました

"Just as we were wandering around, hoping to find a suitable place, we heard the inexplicably beautiful sound of a flute, and so we came here, thinking that there must be something good wherever the flute was being played," she said.
Source: 鶴の笛林芙美子, translation: J. D. Wisgo
かれ
きっと
じぶん
自分
てられた
しごと
仕事
すいこう
遂行
する
だろう
He is sure to carry out the task assigned to him.
あなた
けんきゅう
研究
きっと
むす
でしょ
Your research will surely bear fruit.
その
から
はんだん
判断
する
その
ひと
きっと
へび
かまれた
ちが
ありません
Judging by the swelling, the man must have been bitten by a snake.
かれ
この
こと
ばれたらきっとかんかんなるちがいない
If he finds out, certainly he will be very angry.
きっと
はたら
きすぎ
です
You must have been working too hard.
かれ
たず
ねてくる
たびにきっと
なに
かしら
わす
れていく

Whenever he calls on me, he leaves something behind.
きみ
きっと
こんど
今度
しけん
試験
ごうかく
合格
する
でしょ
You'll certainly pass the coming exam.
わなかったら
どうなるなあきっと
かれ
おこ

"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"
その
えいが
映画
きっとあなた
ふか
かんどう
感動
する
ことでしょ
You are certain to be moved deeply by the movie.
たか
ところ
ってあたし
なぁあたしって
ぜんせい
前世
きっと
ひこうき
飛行機
だった
ふつう
普通
そこ
とり
でしょ
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."
スーザン
ない
かもしれないしかしベティーきっと
ます

Susan may not come, but Betty certainly will.
なん
でもかんでも
むきなってあくせくするやめればきっと
ひとびと
人々
いま
ばい
ながい
長生
きする
だろう
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.
かれ
さんだんと
三段跳
きっと
しん
きろく
記録
じゅりつ
樹立
する
だろう
He is sure to set a new record in the triple jump.
この
ぶじょく
侮辱
きっと
しかえ
仕返
してやるから
I'll get even with you for this insult!
それ聞いたらきっと
かた
とす
ことだろう
Hearing that would make your shoulders droop.
きっとあなた
こい
しくて
しかた
仕方
なく
なる
I'll miss you so much.
われわれ
我々
って
いっち
一致
だんけつ
団結
すれば
きっとこの
ふきょう
不況
じだい
時代
れる
だろう
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.
かのじょ
彼女
きっとこの
じかん
時間
おんせん
温泉
つかって
たの
しんでいる
ことでしょ
She will surely be enjoying a hot bath at this hour.
かれ
きっと
じかん
時間
どおり

I'm sure that he'll come on time.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×