部
Components
291 examples found
containing 'では'
(results also include variant forms and possible homonyms)
つうじょう
通常
のかたみちきっぷ
片道切符
りょうきん
料金
は、りよう
利用
するルートやえき
駅
ではなく、いどう
移動
きょり
距離
でき
決
まります。
The fare for regular one-way tickets is determined by the travel distance, not by the route or station used.
たにんまか
他人任
せはダメ。ライフセーバーではないが、おれ
俺
じしん
自身
がかいほう
介抱
してあげないと。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
であ
出会
いがしらにびりびりとなに
何
かをかん
感
じるというようなしょうどうてき
衝動的
な、つよ
強
いものではなかった。
It wasn't that we had a strong kind of excited feeling right when we first met.
もめん
木綿
がたか
高
くて、このきじ
生地
にすればもっともうけになるとおも
思
っていたのではないだろうか。
I imagine she chose this material because cotton is expensive and she thought she could make more profit this way.
うまく、あの
がっこう
学校
にい
入
れたもののぜんぶ
全部
がぜんぶ
全部
、つ
詰
めこ
込
みべんきょう
勉強
だけでい
入
れたわけではなかったろう。
All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming.
え
絵
のなか
中
のしょうじょ
少女
はおうごん
黄金
ではなくてはな
花
のかんむりをかぶっています。
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
いくらコーヒー
す
好
きとはいえ、これだけのコーヒーをひとり
一人
での
飲
みきれるものではない。
However much one likes coffee, it would be impossible for one person to drink that much.
Source: 世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド(村上 春樹)
かいさつき
改札機
がどお
通
りやすくて、えきない
駅内
だけではなくほか
他
のところでつか
使
えるから
Because it's easy to pass through the ticket gates, and they can be used not only inside the station but also elsewhere.
いぬ
犬
のそせん
祖先
となったとされるよわ
弱
いオオカミたちは、む
群
れのなか
中
でのじゅんい
順位
がひく
低
く、た
食
べもの
物
もじゅうぶん
十分
ではない。
The weaker wolves, considered ancestors of dogs, were lower in the pack hierarchy and had insufficient food.
あれ
彼
ははら
腹
がた
立
って、そんなじょうきょう
状況
にユーモアをかん
感
じるどころではなかった。
He was angry, and seeing humor in the situation was out of the question.
くに
国
のけいざい
経済
だってなん
何
だって、どんぶりかんじょう
丼勘定
でいいものではない。
Whether it’s national economics or anything else, sloppy accounting isn't good enough.
くに
国
のけいざい
経済
だってなん
何
だって、どんぶりかんじょう
丼勘定
でいいものではない。
Whether it’s national economics or anything else, sloppy accounting isn’t good enough.
いいなずけではなかったにしても、
かれ
彼
のりょうようひ
療養費
をかせ
稼
ぐために、ここでげいしゃ
芸者
にで
出
たというのだから、「まじめ
真面目
なこと」だったにちがいない。
Even though they were not engaged, she still became a geisha here in order to earn money to pay for his medical expenses, so there is no doubt that their relationship was ‘serious’.
わか
若
いきし
棋士
がたしょう
多少
、そんだい
尊大
なかん
感
じになるのはよくあることで、そういうことはしょうぎかい
将棋界
にかぎ
限
ったはなし
話
ではないでしょう。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.
このような
としょかん
図書館
のしせい
姿勢
にたい
対
して、よさん
予算
はかぎ
限
られているのだからか
買
えるほん
本
のしゅるい
種類
がすく
少
なくなってしまうのではないかとしんぱい
心配
するこえ
声
もある。
In response to this approach by libraries, some worry that the selection of books might decrease due to limited budgets.
それから、ぞろぞろと
ていき
定期
ではないおきゃく
客
が、――しょうにん
商人
かぜ
風
のおとこ
男
や、せいとう
政党
ほんぶ
本部
へい
行
くいんがいだん
院外団
いん
員
らしいそうし
壮士
がいば
威張
ってで
出
てく
来
る。
After a while, the non-regular passengers came out, putting on airs as they left the station - men looking like merchants and young braggarts who appeared to be non-parliamentary party members making their way to the political party headquarters.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.