Components
357 examples found containing '立'
くんじ
訓辞
おわ
った
ちょうれいだい
朝礼台
うえ
ふたり
二人
しょうじょ
少女
むね
しょうめん
正面
みす
見据
えて
っていた

After the address, two girls stood on top of the morning assembly platform, their chest puffed up and their gaze fixed in front of them.
Source: ミッシェルの口紅林京子, translation by Bunsuke)
いえ
かえ
はは
ながらドアそば
っていた

When I came home, my mother was standing by the door in tears.
れっしゃ
列車
ひどく
んでいた
ので
わたし
ずっと
った
ままいなければならなかった
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.
うま
うし
あし
った

The horse rose on its hind legs.
りょうしゃ
両者
りがい
利害
ちょうせい
調整
はか
つつ
こくさいてき
国際的
しや
視野
った
じんこう
人口
せいさく
政策
かんが
えていかなければならない

A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
あれ
はら
って
そんな
じょうきょう
状況
ユーモア
かん
じる
どころではなかった
He was angry, and seeing humor in the situation was out of the question.
わたし
かのじょ
彼女
はつげん
発言
とても
はら
った

I got very annoyed at her remarks.
かのじょ
彼女
かみ
かぜ
なびかせてドアところに
っていた

She stood at the door, her hair blown by the wind.
ちち
わずか
ぞうしょ
蔵書
おも
ろんそう
論争
しんがく
神学
ほん
から
っていた
その
たいはん
大半
んでいた

My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
とり
しほうはっぽう
四方八方
った

The birds flew away in all directions.
かれ
かい
って
った

They stood face to face.
っている
せいいっぱい
精一杯
だった
It was all I could do to keep standing.
かれ
つぎつぎ
次々
って
ていった

One after another they stood up and went out.
かれ
われわれ
我々
から
はな
れて
った

He stood apart from us.
にほん
日本
よっ
おも
しま
から
っている

Japan consists of four main islands.
かれ
はら
った

I was offended at his behavior.
かい
って
って
くだ
さい

Please stand face to face.
かれ
ぽつんと
ひとり
一人
っていた

He stood aloof.
あの
おとこ
ぶれい
無礼
ので
ぼく
はら
った
なに
わず
いた
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.
わたし
あの
した
っている
ひとり
おんな
えます

I see a girl standing under that tree.
けいじ
掲示
まえ
なんにん
何人
ひと
っていました

Several people were standing in front of the notice.
もはや
っている
やっとという
じょうたい
状態
ながら
まえ
ふたり
二人
ロープだけ
たよ
かろ
うじて
あし
まえ
している

Just barely standing, the two were moving forward only by pulling the rope, barely moving their legs ahead.
Source: パラドックス13東野圭吾
れっしゃ
列車
ひどく
んでいて
わたし
とちゅう
途中
ずっと
っていなければならなかった

The train was so crowded that I had to keep standing all the way.
わたし
きみ
かって
はな
している
とき
まっすぐ
ってい
なさい
Stand upright when I'm talking to you.
だんがい
断崖
てっぺん
ふる
しろ
っている

An old castle stands on top of the cliff.
ぎちょう
議長
ひはん
批判
やおもて
矢面
った

The brunt of criticism was borne by the chairmen.
われわれ
我々
さんちょう
山頂
った

We stood on the top of the mountain.
かのじょ
彼女
かみ
かぜ
なびかせて
はまべ
浜辺
っていた

She stood on the beach with her hair waving in the wind.
かれ
りょうあし
両足
ひろ
ひら
いて
っていた

He stood with his feet wide apart.
あなた
なに
しないでそこ
ってい
さえすればよいです
You have only to stand there doing nothing.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×