Components
28 examples found containing 'さらさ' (results also include variant forms and possible homonyms)
おがわ
小川
さらさら
なが
れる
おと
こえる

We can hear a brook murmuring.
さらさらという
こえた

I heard the leaves rustling.
あの
ふたり
二人
もと
もど
つもりなんて
さらさら
更々
ないみたい・・・
And it seems those two don't have the slightest intent of returning it, so ...
しゃ
みらい
未来
きけん
危険
さらされているこの
ねんかん
年間
ひどい
あかじ
赤字
じょうたい
状態

The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
かれ
らくせき
落石
きけん
危険
さらされた
They faced the peril of falling rocks.
その
ようじ
幼児
ほうしゃせん
放射線
さらされていた
The infant has been exposed to radioactive rays.
かのじょ
彼女
はだ
たいよう
太陽
さらさなかった
She didn't expose her skin to the sun.
わたしたち
私達
いのち
きけん
危険
さらされていた
We were in danger of losing our lives.
われわれ
我々
いつも
なん
らか
きけん
危険
さらされている
We are always exposed to some kind of danger.
その
ふね
あめかぜ
雨風
さらされた
The ships were buffeted by the wind and the rain.
わんがん
湾岸
しょこく
諸国
つね
せんそう
戦争
きょうい
脅威
さらされている
Gulf nations are constantly menaced by war.
かれ
てき
ほうか
砲火
さらされた
They were exposed to the enemy's gunfire.
かれ
おお
きけん
危険
さらされた
He was exposed to many dangers.
かれ
きび
しい
ひはん
批判
さらされた
He was subjected to severe criticism.
おお
やせい
野生
どうぶつ
動物
せいめい
生命
きけん
危険
さらされている
Many wild animals are in peril of their lives.
こうくう
航空
かんせいかん
管制官
きび
しい
せいしんてき
精神的
きんちょう
緊張
さらされている
Air traffic controllers are under severe mental strain.
かいかくしゃ
改革者
たち
しはいそう
支配層
からあらゆる
ひなん
非難
さらされた
The reformers were subject to every attack from the Establishment.
おんがくか
音楽家
んで
いぞく
遺族
ひんこん
貧困
さらされた
The musician left his family poor.
それら
どうぶつ
動物
ぜつめつ
絶滅
きき
危機
さらされていた
Those animals were in danger of dying out.
その
へいし
兵士
たち
てき
ほうか
砲火
さらされた
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その
あまりに
なが
にっこう
日光
さらされた
She was left in the sun too long.
その
ざっし
雑誌
きじ
記事
かれ
あくごう
悪業
はくじつ
白日
した
さらされました
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
ひかくてき
比較的
かつどう
活動
していない
じょうたい
状態
かぜ
さらされていなければ
くま
さむ
てんこう
天候
において
よぶん
余分
エネルギー
しょうひ
消費
する
ことない
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.
ふゆ
つめ
たい
かぜ
なんじかん
何時間
さらされていたせい
はだ
カサカサなった
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.
じつ
その
じゅうみん
住民
たち
ほうしゃせん
放射線
ずっとさらされてきた
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.
わたし
せいめい
生命
うしな
きけん
危険
さらされていた
I was in danger of losing my life.
その
はな
あめかぜ
雨風
さらされないように
ほご
保護
されている

The flowers are protected against the weather.
つね
こわ
される
きけん
危険
さらされているそれほど
じゅうよう
重要
かどうか
けってい
決定
がたい
ばあい
場合
であるつまり
じっさい
実際
げいじゅつてき
芸術的
かち
価値
れきしてき
歴史的
かち
価値
ないかもしれない
しんじょうてき
心情的
ひとびと
人々
あいちゃく
愛着
あい
する
ようなった
どうどう
堂々
した
むかし
たてもの
建物
ばあい
場合
である
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×