Components
25 examples found containing 'てら' (results also include variant forms and possible homonyms)
その
てら
おこな
った

We also went to the temple.
あれ
かれ
んでいる
てら
です
That is the temple which they live in.
だれ
でもその
てら
みち
おし
えてくれる

Any person whatever can tell the way to the temple.
むかし
ここ
てら
ありました
There used to be an old temple here.
いぜん
以前
ここ
ふる
てら
あった
There used to be an old temple here.
その
てら
おとず
れる
かち
価値
ある
It is worth visiting the temple.
てら
となり
おに

The devil lurks behind the cross.
てら
けいだい
境内
さんぽ
散歩
して
じかん
時間
つぶしました
I spent some time walking around the temple precincts.
いぜん
以前
その
てら
った
ことあるので
わたし
みち
っている

Having been to the temple before, I know the way.
この
てら
500
ねん
いじょう
以上
まえ
てられた
われている

This temple is said to have been built over 500 years ago.
この
てら
さくら
はな
ゆうめい
有名
である
This temple is famous for its cherry blossoms.
その
おおだんな
大旦那
ふる
てら
かいしゅう
改修
たがく
多額
きふ
寄付
した
The man contributed a lot of money to repair the old temple.
この
てら
ほんぞん
本尊
なん
である
っています

Do you know which deity this temple is dedicated to?
わたし
せんしゅう
先週
その
てら
ほうもん
訪問
する
つもりだった
I had intended to visit the temple last week.
なごや
名古屋
じょう
ちくじょう
築城
さい
かとう
加藤
きよまさ
清正
この
てら
しゅくしゃ
宿舎
としたこと
ゆうめい
有名
である
It’s well known that Kiyomasa Kato used this temple as a lodging house when Nagoya Castle was being built.
わたし
きょうと
京都
ふる
てら
ふか
あいちゃく
愛着
かん
じる

I am deeply attached to old temples in Kyoto.
その
まち
ひじょう
非常
ふる
てら
ある
There is a very old temple in the town.
きょうと
京都
みりょく
魅力
ふる
てら
うつく
しさ
ある
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.
その
てら
つうしょう
通称
こけ
でら
ばれている

That temple is commonly known as 'Moss Temple'.
ゆうじん
友人
しょうかい
紹介
ある
てら
いっしつ
一室
りる
つもりであったのだ
たずねて行って見る
いろいろ
ことあってこの
なつ
きゃく
せわ
世話
しゅったい
出来
ない
のでまたその
じゅうじ
住持
しょうかい
紹介
しろうと
素人
いえ
いてもらう
ことになった
I had planned on renting a room in a temple through a friend's referral, but when I visited the temple, they told me that they were facing difficulties and were therefore unable to receive guests during the summer, so in the end, I got another referral from the temple’s head priest and stayed at someone’s house.
すべて
ひと
らす
まこと
ひかり
していた
The true light that gives light to every man was coming into the world.
そこさえ
らす
ことができれば
ぜんたいてき
全体的
よくなる
おも

If only I could light up that section, I think the overall look would be much better.
かれ
がくせい
学生
じだい
時代
から
かんたんしょう
肝胆相
らす
なか

He and I have been inseparable friends since our student days.
ジミー
あさ
ごはんできた
てらしゃい
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.
ある
よる
あんまり
うつく
しい
つきよ
月夜
きんいろ
金色
ひかり
こうこうあたりてらしていますので
あし
わる
つる
また
ふえ
きました

Then one night, when a spectacular moon was high in the sky, a golden light radiated brightly all around, so the injured crane began to play the flute once more.
Source: 鶴の笛林芙美子, translation: J. D. Wisgo
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×