Components
57 examples found containing '同時' (results also include variant forms and possible homonyms)
わたし
どうじ
同時
つうやく
通訳
つと
めた

I acted as a simultaneous interpreter.
かれ
どうじ
同時
つうやく
通訳
なる
うんめい
運命
あった
He was destined to become a simultaneous interpreter.
どうじ
同時
つうやく
通訳
かのじょ
彼女
あこが

Her dream is to become a simultaneous interpreter.
どうじ
同時
つうやく
通訳
によって
げんご
言語
しょうへき
障壁
くず
れた

Simultaneous translation broke linguistic walls.
おおだいこ
大太鼓
かぐらでん
神楽殿
こんりゅう
建立
どうじ
同時
ほうのう
奉納
され
どう
たる
どうよう
同様
わせ
きづく
木作
しんりゅう
神龍
えが
かれている

The great drum was offered (to the shrine) as soon as the kagura hall was built. The body of the drum is made of glued, laminated wood, just as a wooden barrel is. A divine dragon is drawn on the body of the drum.
どうじ
同時
こくじ
国璽
ぎょじ
御璽
しょうけい
承継
おこな
われる

At the same time, the succession of the seal of state and the imperial seal are also celebrated.
どうじ
同時
ふた
こと
できない
You can't do two things at once.
われわれ
我々
せいめい
生命
あた
えた
かみ
われわれ
我々
どうじ
同時
じゆう
自由
あた
たも
うた

The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
にせき
二隻
ふね
どうじ
同時
しず
んだ

The two ships went down at once.
ってか
けんすけ
健介
どうじ
同時
スタジオ
いた
みたい
ふたり
2人
まだ
おく
れてる
よう
だった
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
どうじ
同時
きりつ
起立
した

We all stood up at once.
どうじ
同時
しょうねん
少年
たち
ドア
さっとう
殺到
した

The boys rushed for the door at the same time.
どうじ
同時
ふた
ばしょ
場所
いる
こと
でき
出来
ない

You can't be at two places at once.
まれる
どうじ
同時
はじ
まる

As soon as man is born, he begins to die.
かれ
みな
どうじ
同時
はし
した

They began to run all at once.
かれ
どうじ
同時
パリついた
They arrived in Paris at the same time.
ひと
どうじ
同時
たくさんことできない
One cannot do lots of things at the same time.
かれ
みな
どうじ
同時
はな
した
They all tried to talk at one time.
10
にん
がくせい
学生
まった
どうじ
同時
がった

As many as ten students stood up all at once.
ひと
どうじ
同時
おお
ことできない
One can't do lots of things at the same time.
かれ
どうじ
同時
しゅっぱつ
出発
した

They started at the same time.
これらすべて
どうじ
同時
やる
こと
できない
You cannot do all these things at once.
わたし
たち
ふたり
二人
ほとんど
どうじ
同時
わら
はじ
めた

Both of us began to smile almost at the same time.
どうじ
同時
ふた
ことする
Don't do two things at a time.
どうじ
同時
ふたり
2人
あい
する

Don't love two people at a time.
せいと
生徒
たちみんな
どうじ
同時
しゃべりだした
All the students began talking at once.
かれ
みな
どうじ
同時
はし
はじ
めた

They began to run all at once.
どうじ
同時
かれ
はし
しました

At the same time, he began to run.
わたしたち
私達
そこ
どうじ
同時
いた

We got there at the same time.
ふたり
二人
どうじ
同時
いた

Both of them arrived at the same moment.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×