部
Components
22 examples found
containing '天皇'
めいじてんのう
明治天皇
ひゃくねんさい
百年祭
きねん
記念
てん
展
fragment, headline etc.
Exhibition to Commemorate the 100th Anniversary of (the Death of) Emperor Meiji
ごりょうしゃ
御料車
とは、てんのう
天皇
こうごう
皇后
りょう
両
へいか
陛下
などのごりょこう
旅行
にしよう
使用
されるせんよう
専用
きゃくしゃ
客車
です。
Imperial carriages were exclusively for transporting the Japanese emperor and empress on trips.
ぶんかくんしょう
文化勲章
のじゅしょうしゃ
受賞者
をいわ
祝
うしきてん
式典
ではてんのう
天皇
からじゅしょうしゃ
受賞者
にくんしょう
勲章
がてわた
手渡
されます。
At the ceremony honoring the recipients of the Order of Culture, the Emperor presents the medals to the recipients.
とうじ
当時
、にほん
日本
をせんりょう
占領
していたGHQは、てんのう
天皇
とこくみん
国民
のつながりをよわ
弱
めるため、めいじせつ
明治節
をはいし
廃止
しました。
At that time, having occupied Japan, GHQ abolished ‘Meiji-Setsu’(a day on which the nation celebrated the Meiji emperor’s birthday) to weaken the tie between the emperor and the people.
ぶんかくんしょう
文化勲章
のじゅしょうしゃ
受賞者
をいわ
祝
うしきてん
式典
が、まいとし
毎年
ぶんか
文化
のひ
日
にこうきょ
皇居
でおこな
行
われ、てんのう
天皇
からじゅしょうしゃ
受賞者
にくんしょう
勲章
がてわた
手渡
されます。
Every year on Culture Day a ceremony is held at the Imperial Palace to award recipients with the Order of Culture, during which the Emperor bestows the order with his own hand.
なお
とくれい
特例
としてきんせい
近世
のてんのう
天皇
のじんじ
神事
よう
用
のおうぎ
扇
がある。
Moreover, fans used by the emperor in Shinto rituals in early-modern times were a special case.
じゅういちがつ
11月
みっか
3日
をけんぽうきねんび
憲法記念日
にしようとするうご
動
きがありましたが、GHQはめいじてんのう
明治天皇
のたんじょうび
誕生日
とかさ
重
なるためはんたい
反対
しました。
There was a movement to make November 3rd Constitution Memorial Day, but the GHQ opposed it because it was also the birthday of Emperor Meiji.
だが、
おおむ
概
ねてんのう
天皇
はせぞく
世俗
けんりょく
権力
をついきゅう
追求
することなくそんぞく
存続
してきたようです。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.
じゅういちがつ
11月
みっか
3日
をけんぽうきねんび
憲法記念日
にするうご
動
きもあったのですが、めいじてんのう
明治天皇
のたんじょうび
誕生日
をいわ
祝
うひ
日
にす
据
えることにたい
対
して、GHQがはんたい
反対
しました。
There was also a movement to make November 3 a Constitution Day, but GHQ was opposed to setting it on a day that celebrated the Meiji Emperor’s birthday.
てんじ
天智
てんのう
天皇
のおうじ
皇子
こうぶん
弘文
てんのう
天皇
のひまご
曽孫
。
He was a great-grandson of Emperor Kobun who was Emperor Tenji's Imperial Prince.
こんな
うた
歌
をのこ
残
しているめいじてんのう
明治天皇
のいちめん
一面
をし
知
っているにほんじん
日本人
はすく
少
ないのではないだろうか。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
しょうわ
昭和
てんのう
天皇
がやすくにじんじゃ
靖国神社
で75ねん
年
までにせんご
戦後
けい
計
8かい
回
さんぱい
参拝
した。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
『カムイの
けん
剣
』は、1868ねん
年
のとくがわ
徳川
しょうぐん
将軍
じだい
時代
のほうかい
崩壊
と、めいじてんのうか
明治天皇下
でのにほん
日本
のふっこう
復興
というへんかく
変革
き
期
をぶたい
舞台
にした、いっしゅ
一種
のさむらい
侍
/にんじゃ
忍者
ものがたり
物語
だ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
831
ねん
年
からはきゅうちゅう
宮中
でてんのう
天皇
しゅさい
主催
のていれい
定例
ぎょうじ
行事
としてと
取
りい
入
れられ、きぞく
貴族
のあいだ
間
でもはなみ
花見
がりゅうこう
流行
し、きぞく
貴族
たちはせっきょくてき
積極的
ににわ
庭
にさくら
桜
をう
植
えるようになりました。
From 831 the Imperial Court adopted cherry blossom viewing festivals as a regular practice, leading to a trend in cherry blossom viewing amongst aristocrats, that saw them planting cherry blossom trees in their gardens.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.