Components
47 examples found containing '進める' (results also include variant forms and possible homonyms)
かのじょ
彼女
しごと
仕事
すす
めた

She proceeded with the work.
その
けいかく
計画
すす
められている

The project is underway.
わたし
とけい
時計
はり
すす
めた

I advanced the hands on the clock.
わたし
せきにん
責任
においてこの
けいかく
計画
すす
めます

On my own responsibility, I will go on with this plan.
かのじょ
彼女
とけい
時計
はり
すす
めた

She advanced the hands on the clock.
この
けいかく
計画
かれ
では
すす
められない

This plan cannot proceed without him.
そのチームすぐ
けいかく
計画
すす
める
だろう
The team will go ahead with the plan soon.
じかん
時間
むだしないでこの
しごと
仕事
すす
めよ

Let's stop wasting time and get on with this work.
この
しごと
仕事
どんどん
すす
なさい
Go ahead with this work.
この
けいかく
計画
かれ
きにして
すす
められない

If we exclude him, this plan cannot proceed.
いぎ
異議
なかったので
かれ
その
けいかく
計画
すす
めた

They went ahead with the plan since there were no objections.
いりょう
医療
じゅうじしゃ
従事者
はじめ
こうれいしゃ
高齢者
きそしっかん
基礎疾患
ある
ひと
ゆうせん
優先
せっしゅ
接種
すす
められる

Starting with health care workers, the elderly and people with chronic conditions will be prioritized for receiving a vaccination.
Source: Japan Times
せんせい
先生
わたし
りゅうがく
留学
してみ
なさい
すす
めた

The teacher encouraged me to study abroad.
ナポレオン
ぐんたい
軍隊
ロシア
すす
めた

Napoleon marched his armies into Russia.
レポートまだ
わっていません
というのも
おお
きな
もんだい
問題
あって
すす
められない
のです
I haven't finished the report yet. This is because there is a big problem and I can't proceed.
のうど
濃度
へんか
変化
あったかどうか
しら
調
べた
うえ
はなし
すす
めた
ほうがいいでしょう
It'll be be better to proceed further with talks, after we've looked into whether or not there has been a change in the consistency.
かれ
その
けいかく
計画
すす
めた
まちが
間違
だった
He was wrong to go ahead with the plan.
もう
すこ
まえ
すす
める
する
Move forward one step.
とし
都市
りんかい
臨海
ちいき
地域
おける
かりょく
火力
はつでんしょ
発電所
せいび
整備
すす
めていた

The company developed thermal power plants along the coast of the metropolitan region.
わたし
とけい
時計
にふん
2分
すす
めなければならない

I must put my watch forward two minutes.
べつ
むり
無理
すす
めている
わけありません
いや
なら
けっこう
結構
です
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.
かのじょ
彼女
ろんぶんちゅう
論文中
データ
われわれ
我々
もくてき
目的
おし
すす
める
やくだ
役立

The data in her paper serves to further our purpose.
あなた
いそが
しい
ことわかっていますプロジェクト
すす
める
ために
わたし
さいしん
最新
メール
たい
する
あなた
へんじ
返事
ひつよう
必要
です
へんじ
返事
いていた
だけません
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?
その
ちいき
地域
こうぎょうか
工業化
かんきょう
環境
はかい
破壊
ける
ため
しんちょう
慎重
すす
められなければならない

Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
わたし
あに
だいがく
大学
そつぎょう
卒業
した
あと
さらに
けんきゅう
研究
すす
める
ために
がっしゅうこく
合衆国
った

After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
あし
くじ
いてて
ある
けない
だろいえっ
へいき
平気
です
ほふく
匍匐
ぜんしん
前進
だったら
すす
めます

"You've sprained your ankle and can't walk, can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"
ぼく
ボード
うえ
こま
ひと
まえ
すす
めた

I moved a chess piece on the board one forward.
しら
調
すす
める
うちに
ずがいこつ
頭蓋骨
なに
おも
いちげき
一撃
けて
くだ
かれている
あき
らか
なった
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
よてい
予定
ひょう
沿
って
しごと
仕事
すす
めて
こう

Let's proceed with our work according to the schedule.
ドライバー
いんしゅ
飲酒
すす
めたり
いんしゅ
飲酒
うんてん
運転
おこな
っていながら
しゃりょう
車両
したり
したら
いんしゅ
飲酒
うんてん
運転
きょうはん
共犯
として
ばっそく
罰則
せられる
よう
かいせい
改正
された
どうろ
道路
こうつう
交通
ほう
2007
ねん
くがつ
9月
じゅうきゅう
19
にち
しこう
施行
されました

If a person suggests a driver drive while intoxicated, or lends a vehicle to a driver with the knowledge that the driver will drive while intoxicated, they will be subject to a complicity charge in accordance with the revised Road Traffic Act that came into effect on September 19 2007.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×