部
Components
Grammar detail: 〜させていただきます
〜させていただきます - (humble + polite) do
Tweet
My current mastery of this grammar point:
Grammar games:
PLAY GRAMMAR MATCH
PLAY SENTENCE BUILDER
BOOST
verb (humble) causative te form
+ いただく
means have the privilege of doing ~
This form is an extremely polite humble way to say you are doing something. The te + いただく construction is a politer form of te + もらう which means 'have (someone) do (something) (for the speaker)'. The causative form of a verb means 'make (someone) do (something)'. So the combination of causative and te + いただく literally means 'have (someone) make (the speaker) do something' - in other words, it is simply a very polite way for the speaker to say that they are doing something. An English equivalent might be something like 'I have the privilege of being given the opportunity to do ~'.
This construction is often used in formal contexts, such as beginning a speech, requesting an audience, describing an action a business might take etc.
いただく is generally written in kana when used in this way, but it can be written in kanji as 頂く.
See also:
Kanji used in this grammar
Problem with this grammar? Question or
comment? Please CONTACT US.