部
Components
327 results found using grammar ことになる
GRAMMAR MATCH
こくさい
国債
のしょうかん
償還
は、こくみん
国民
のへいきん
平均
しょとく
所得
のげんしょう
減少
をいみ
意味
することになるでしょう。
Paying the national debt could mean reducing the average income.
けいけん
経験
がなくて、かぶ
株
にて
手
をだ
出
せばかんたん
簡単
にはさん
破産
して、ぜん
全
ざいさん
財産
をうしな
失
うことになろう。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
きんじょ
近所
のアメリカじん
人
はらいねん
来年
でにほん
日本
に5ねん
年
す
住
んでいることになる。
Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year.
きんしゅく
緊縮
ざいせい
財政
せいさく
政策
はけいざい
経済
をひ
冷
やしす
過
ぎることになるかもしれない。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
かんきゃくがわ
観客側
からあいて
相手
チームをわらってやることは、そのしき
士気
をくじくことになろう。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.
がくせい
学生
はがくねんまつ
学年末
にレポートをていしゅつ
提出
することになっている。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
がいこく
外国
せいりょく
勢力
にかたん
加担
するスパイかつどう
活動
にたずさわるならば、あなたはそこく
祖国
をうらぎ
裏切
ることになる。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.
おじ
叔父
のあに
兄
のせがれ
倅
がへん
変
なビジネスにて
手
をそ
染
めて、かめい
家名
をお
落
とすことになった。
My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family.
えいご
英語
のたんご
単語
をあんき
暗記
することになると、だれ
誰
もかれ
彼
にはかなわない。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.
ろうそくの
りょうたん
両端
をも
燃
やすことは、きわ
極
めてかんたん
簡単
にろうそくをと
溶
かすことになる - びじょ
美女
をりょう
両
わき
脇
にかか
抱
えこ
込
んだプレイボーイのように。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.
ようやく
かく
各
てんぽ
店舗
にかんし
監視
カメラがせっち
設置
されることになった。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.
もしあした
あめ
雨
がやまなければ1しゅうかん
週間
お
降
りつづくことになる。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.
もし、システムの
かんぜん
完全
ない
入
れか
替
えがひつよう
必要
ということになれば、かれ
彼
らはふる
古
いシステムでまんぞく
満足
することとおも
思
う。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが
ご
後
にし
占
めることになるれきしじょう
歴史上
のちい
地位
をよそく
予測
できたものは、とうじ
当時
だれ
誰
ひとり
一人
としていなかった。
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.
チップがグラス
ひと
一
つのなか
中
の10セントであれば、ウェイトレスはつぎ
次
のきゃく
客
にそな
備
えていそ
急
いでテーブルをかたづ
片付
けようとしてグラスをも
持
ちあ
上
げ、みず
水
がこぼれだし、こと
事
はおしまいということになろう。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
たばこをやめないとジョージは
はい
肺
ガンにかかるきけん
危険
をおか
冒
すことになる。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.
ただ
いちど
一度
のふちゅうい
不注意
なまちが
間違
いがもとでかいしゃ
会社
はなんひゃくまん
何百万
ドルものそんしつ
損失
をこうむ
被
ることになった。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.
その
はっけん
発見
はがん
癌
のちりょう
治療
にじゅうだい
重大
なえいきょう
影響
をおよ
及
ぼすことになるだろう。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.