Components
60286 results found using grammar
GRAMMAR MATCH
きちょうひん
貴重品
あず
かって
ください
Could you hold these valuables?
きちょうひん
貴重品
ここ
あず
かってもらえます

Can I deposit valuables here?
きちょう
貴重
じかん
時間
すうふん
数分
さいていただけます
Can you spare me a few minutes of your valuable time?
きしゃ
貴社
せいひん
製品
しょうさい
詳細
について
でんし
電子
メール
てんぷ
添付
ファイル
おく
っていた
だけません
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?
きしゃ
貴社
あたら
しい
コンピューターについて
じょうほう
情報
いくついただきたいです
I'd like some information about your new computers.
きしゃ
貴社
こがた
小型
コピー
とうきょう
東京
オフィスエキスポ97しりました
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.
きしゃ
貴社
もよ
最寄
えき
おし
えて
くだ
さい

Please tell me the closest station to your office.
きしゃ
貴社
ぎじゅつ
技術
ぶちょう
部長
ミーティング
にちじ
日時
しがつ
4月
むいか
6日
ごご
午後
おっしゃっていました
しがつ
4月
なのか
7日
ごぜん
午前
じゅう
10
どうでしょう
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?
きしゃ
貴社
データベースある
わたし
ども
じゅうしょ
住所
かき
下記
しん
じゅうしょ
住所
へんこう
変更
して
ください
Please change your database to reflect the new address as follows.
きしゃ
貴社
ていあん
提案
けんとう
検討
した
けっか
結果
かかく
価格
ねさ
値下
おう
じられない
という
けつろん
結論
なりました
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
きしゃ
貴社
ていあん
提案
たい
わたし
ども
この
ちゅうもん
注文
について5%
とくべつ
特別
ねび
値引
させていただくことします
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
きしゃ
貴社
うかが
のに
べんり
便利
ばしょ
場所
へや
部屋
よやく
予約
できればありがたいです
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.
きしゃ
貴社
かん
して
きかい
機会
いただき
かんしゃ
感謝
します

We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.
きしゃ
貴社
あいだ
ざいせいじょう
財政上
もんだい
問題
かいけつ
解決
する
ために
きしゃ
貴社
じょりょく
助力
あお
ぎたく
ねが
する
しだい
次第
です
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
きしゃ
貴社
から
ていきてき
定期的
どれくらい
かず
せいひん
製品
こうにゅう
購入
できる
らせ
くだ
さい

Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.
きしゃ
貴社
この
かかく
価格
こうしょう
交渉
みとお
見通
つけてくださること
しん
じています

We believe that you will be able to make a price concession.
きろくめん
記録面
れないで
くだ
さい

Please do not touch the record side.
きねんひ
記念碑
いちばんじょう
一番上
さだこ
禎子
あたま
うえ
きん
つる
かざしている
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.
きねん
記念
しきてん
式典
へいかい
閉会
まく
じた

The commemorative ceremony ended with the closing address.
きしゃだん
記者団
だいじん
大臣
しつもんぜ
質問攻
した
The press besieged the minister with questions.
きしゃたち
記者達
こじん
個人
せいかつ
生活
しんがい
侵害
する
ことためらい
かん
じない

Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
きしゃ
記者
その
じょうほうげん
情報源
かす
こと
こば
んだ

The reporter refused to name his sources.
きしゃ
記者
はなし
するゴリラココについてパターソン
はかせ
博士
インタビューして[](いんたびゅーして)いる
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.
きそくただ
規則正
しく
ピアノ
れんしゅう
練習
べきです
You should practice playing the piano regularly.
きそく
規則
いはん
違反
する
もの
ばっ
せられる
だろう
Those who violate the rules will be punished.
きそく
規則
てはめて
かれ
ばっ
した

We punished him according to the rules.
きそく
規則
うるさいレフェリー
しあい
試合
だいな
台無
しかねない
A fussy referee can ruin a bout.
きげんぜん
紀元前
776
ねん
さいしょ
最初
オリンピック
きょうぎ
競技
たいかい
大会
ギリシャ
じん
しゅしん
主神
ゼウスたたえるため
さん
オリンポス山
ふもと
かいさい
開催
された

In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.
きしゃ
汽車
おく
れない
ように
つけなさい
Beware lest you should miss the train.
きむずか
気難
しい
ひと
からかうすぐ
はら
てる

It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×