部
Components
884 results found using grammar なら_conditional
GRAMMAR MATCH
なに
何
かうま
上手
くいっていないことがあるなら、す
直
ぐにて
手
をう
打
つべきである。
If something goes wrong, you should take care of it at once.
おれ
俺
がにほん
日本
のそうり
総理
だいじん
大臣
ならクリントンにガツンとい
言
ってやるのになあ。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.
えいご
英語
をじょうたつ
上達
させたいなら、できるだけえいご
英語
をはな
話
すようにつとめなさい。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.
いしゃ
医者
はスミスし
氏
にながい
長生
きしたいのならばたばこ
煙草
をと
止
めるようにい
言
った。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.
いしゃ
医者
は、そのひんし
死
のおとこ
男
は、すうじかん
数時間
まえ
前
にふつう
普通
ならし
死
んでしまっているところだといっているが、そのおとこ
男
は、いぜん、し
死
にいど
挑
んでいる。
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.
いみ
意味
のあるへんかく
変革
がなされるならば、わたし
私
はせいじ
政治
かいかく
改革
にそう
総
じてさんせい
賛成
だ。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
いし
意思
のよわ
弱
いひと
人
はひはん
批判
のまと
的
になる。だからとも
友
だちでさえも、そのけってん
欠点
をなお
直
せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.
ローマを
おとず
訪
れたことがおありなら、コロセウムをごらん
覧
になったにちがいない。
If you have ever visited Rome, you must have seen the Coliseum.
リンドバーグが
こううん
幸運
にめぐ
恵
まれず、ひこうき
飛行機
のそうじゅう
操縦
にあか
明
るくなかったならば、かれはたいせいよう
大西洋
おうだん
横断
ひこう
飛行
にせいこう
成功
することはできなかっただろう。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.
もし
かのじょ
彼女
がもう1ど
度
フランスをおとず
訪
れるなら、かのじょ
彼女
はそこに3ど
度
おこな
行
ったことになる。
If she visits France again, she will have been there three times.
もし
かれ
彼
がもっといっしょけんめい
一所懸命
にはたら
働
いていたならば、かれ
彼
はいま
今
ではかねも
金持
ちかもしれないのだが。
If he had worked harder, he might be a rich man now.
もし
かれ
彼
があのとき
時
ちゅういぶか
注意深
かったのなら、そのおそ
恐
ろしいじこ
事故
はお
起
こらなかっただろう。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.
もし
かれ
彼
があのようにの
飲
みつづ
続
けるなら、かれ
彼
はこま
困
ったこと
事
になる。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.
もし
た
他
のじょうけん
条件
がおな
同
じならば、かんめい
簡明
なせつめい
説明
がベストだ。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.
もし
わたし
私
たちがへいわ
平和
なせいかつ
生活
をもと
求
めるなら、せんそう
戦争
にはんたい
反対
せざるをえ
得
ない。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.
もし
げんだい
現代
おんがく
音楽
がす
好
きでないのなら、きみ
君
はこのおんがくかい
音楽会
をたの
楽
しめないでしょう。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.
もし
たてもの
建物
のと
取
りこわ
壊
しがむせいげん
無制限
におこな
行
われるなら、うつく
美
しいまち
町
がたん
単
なるコンクリート・ジャングルになるきけん
危険
があるのである。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.