部
Components
121 examples found
containing '避ける'
(results also include variant forms and possible homonyms)
かんたん
簡単
なじっけん
実験
をすれば、おお
多
くのあやま
誤
りがさ
避
けられたであろう。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
この
ぎほう
技法
は、いしがき
石垣
をないめん
内面
にわんきょく
湾曲
させいし
石
のおも
重
みとうちがわ
内側
のどあつ
土圧
によるちから
力
をぶんさん
分散
させ、はらみをさ
避
けるためである。
The fan sloping technique was used to prevent swelling by curving the middle portion of the wall inward, thereby evenly balancing the stone weight against the pressure of sand and earth within.
そのスピードを
だ
出
したくるま
車
はどうろ
道路
にと
飛
びだ
出
したこども
子供
を、かんいっぱつ
間一髪
で、さ
避
けることができた。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.
むい
無為
なればこどく
孤独
をさ
避
けよ。こどく
孤独
なればむい
無為
をさ
避
けよ。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
わたし
私
はかな
悲
しくかん
感
じることがす
好
きである。わたし
私
はたいていのひと
人
は、いかなるかな
悲
しみのかんじょう
感情
もさ
避
けようとすることをし
知
っている。しかし、わたし
私
はそれはまちが
間違
っているとおも
思
う。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.
なに
何
かをせざるをえないというばあい
場合
、それをさまた
妨
げたりさ
避
けたりできないといういみ
意味
である。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.
ゆいいつ
唯一
のゆうえき
有益
なちしき
知識
とは、よいものをさが
捜
しもと
求
め、わる
悪
いものをさ
避
けるほうほう
方法
をわれわれにおし
教
えるちしき
知識
である。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
まなつび
真夏日
にはおくない
屋内
にひっこんでたいよう
太陽
をさ
避
けるしかて
手
がないよ。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.
もう
すこ
少
しちゅういぶか
注意深
かったら、うんてんしゃ
運転者
はひげきてき
悲劇的
なじこ
事故
をさ
避
けられたのに。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.
つね
常
にせんそう
戦争
のようい
用意
ができ
出来
ていることはせんそう
戦争
をさ
避
けるもっと
最
もかくじつ
確実
なみち
道
であるとメントールはい
言
っている。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
しょうしか
少子化
からのだっきゃく
脱却
には、ひ
非
こん
婚
マザーのぞうだい
増大
がひっす
必須
なのに、にほん
日本
のせろん
世論
はなぜかこのぎろん
議論
をさ
避
けている。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
ジャックはいつも
たにん
他人
にけちをつけている。そういうわけでみんなはかれ
彼
をさ
避
けている。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.
きけん
危険
をさ
避
けてあんぜん
安全
にい
生
きるのがせいぞん
生存
ほんのう
本能
でしょうか。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.
