Components
177 examples found containing '勢'
パーティー
せきじょう
席上
かれ
せいてき
政敵
ひとり
一人
たいせい
大勢
しょうたいきゃく
招待客
まえ
かれ
ぶじょく
侮辱
する
ことば
言葉
かれ
げつけた

At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
ざいせいじょう
財政上
こんなん
困難
じょうせい
情勢
たされた

The city was put in a difficult financial situation.
まいにちしんぶん
毎日新聞
なさいさもない
じせい
時勢
おくれます
Read the newspaper every day, or you will fall behind the times.
われわれ
我々
じせい
時勢
おく
れず
いて
かなければならない

We must keep up with the times.
わたし
じせい
時勢
おく
れない
ように
しゅるい
種類
しんぶん
新聞
んでいる

I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.
わたし
たち
じせい
時勢
おく
れず
についていかねばならない
We must keep up with the times.
そうはん
相反
する
りそう
理想
いた
ふた
きょうりょく
強力
せいりょく
勢力
たいけつ
対決
する
さいしゅう
最終
しゅだん
手段
とき
である
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
がいこく
外国
せいりょく
勢力
かたん
加担
する
スパイ
かつどう
活動
たずさわるならばあなた
そこく
祖国
うらぎ
裏切
ことなる
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.
いちばん
一番
おお
かった
ヨーロッパからであったラテンアメリカアジアアフリカオーストラリアカナダから
たいせい
大勢
やってきた
The greatest number came from Europe, but many also came from Latin America, Asia, Africa, Australia, and Canada.
きみ
かんが
じせい
時勢
さき
んじている

Your ideas are ahead of the times.
わたし
たち
じせい
時勢
おく
ずついていかなければならない
We must keep up with the times.
てき
ゆうせい
優勢
ぐんじりょく
軍事力
まえ
かれ
ふくじゅう
服従
しなければならなかった

They had to submit to the superior force of the enemy.
あのダークホース
よび
予備
せんきょ
選挙
まえ
れっせい
劣勢
でした
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
わたし
たち
じせい
時勢
おく
れない
ようしなければならない
We must keep up with the times.
すっかり
はるな
春奈
てんき
天気
モードおかげ
こう
きせい
気勢
げている

Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.
ちきゅうがわ
地球側
あっせい
圧政
くる
しむ
コロニー
ひとびと
人々
なか
テロによる
げんじょう
現状
だは
打破
もくろ
目論
せいりょく
勢力
たんじょう
誕生

Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
かのじょ
彼女
むかし
ごうせい
豪勢
せいかつ
生活
したもの
She used to live in luxury.
かれ
いま
ところ
とり
とす
いきお
けれどあの
いせい
威勢
いつまでもつ
ぎもん
疑問

He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.
わたしたち
私達
じせい
時勢
つう
じていなければならない

We must keep in touch with the times.
さあ
けつけ
さんばい
三杯
いせい
威勢
よくぱっといきましょ
Anybody who shows up late has to chug!
はじ
から
かかん
果敢
まえ
あっとう
圧倒
たいせい
体勢
くず
した
あいて
相手
した

He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
しょくたく
食卓
うえ
かがめないで
しせい
姿勢
ただ
しなさい

Don't bend over the table. Sit up straight.
しょうせつか
小説家
たいせい
大勢
ちょうしゅう
聴衆
かって
はな
した

The novelist talked to a large audience.
わたし
じせい
時勢
おく
れない
ように
まいにち
毎日
しんぶん
新聞
ことしている
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.
こくさい
国際
じょうせい
情勢
きわめて
きんぱく
緊迫
してきた
ので
しんちょう
慎重
あつか
じゅくれん
熟練
した
がいこうかん
外交官
ひつよう
必要
なろ
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
きん
さが
もと
めて
たいせい
大勢
ひとびと
人々
にし
西
むかった
Many men went west in search of gold.
せっきょくてき
積極的
しせい
姿勢
あれば
かいけつ
解決
できる
もんだい
問題
そのやり
かた
もと
しょうあく
掌握
できない
ことがら
事柄
から
ことなる
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
その
ろうじん
老人
かれ
おんがく
音楽
たいせい
大勢
ひとびと
人々
しゅうい
周囲
あつ
めた

The old man drew a large crowd around him by his music.
その
しごと
仕事
かげつ
ヶ月
まえ
かんせい
完成
しなければならない
ならばもっと
たいせい
大勢
ひと
いっそう
どりょく
努力
しなければならないだろう
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.
イスラム
けい
きょうわこく
共和国
どくりつ
独立
こっか
国家
きょうどうたい
共同体
さんか
参加
しない
ばあい
場合
それら
くにぐに
国々
どくじ
独自
せいりょく
勢力
けいせい
形成
いっしょくそくはつ
一触即発
みんぞくてき
民族的
しゅうきょうてき
宗教的
きれつ
亀裂
しょう
じかねない
れん
にしがわ
西側
しょうそくすじ
消息筋
けいこく
警告
しています

Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×