部
Components
148 examples found
containing '避'
かいがん
海岸
のひしょち
避暑地
は、たと
例
えばニューボートがそうだが、なつ
夏
にはひじょう
非常
にこんざつ
混雑
する。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
しかし
いま
今
は、ひとめ
一目
み
見
て、サメがそのひと
人
にくらいつくのはさ
避
けられないようだということにき
気
づかずにはいられない。
However, I can't help noticing, at this moment, that at first glance it seems inevitable that the shark will devour the man.
きょうだい
強大
なけんりょく
権力
をゆう
有
するたいこく
大国
がそんざい
存在
するかぎ
限
り、せんそう
戦争
はさ
避
けがた
難
い。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
ジェフとミアは
なん
何
とかりこん
離婚
だけはさ
避
けようとひっし
必死
になっている。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
「90
おく
億
にん
人
のしょくりょう
食糧
もんだい
問題
:せかいてき
世界的
ききん
飢饉
をかいひ
回避
するために」
title (book, album etc.)
The Problem of Food for Nine Billion People: What to Do to Avoid Global Famine
あんぜんび
安全日
だからといって、サルのようになま
生
ではしません。しっかりひにん
避妊
するのがあい
愛
のセックスのぎむ
義務
ではないでしょうか?
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
そのスピードを
だ
出
したくるま
車
はどうろ
道路
にと
飛
びだ
出
したこども
子供
を、かんいっぱつ
間一髪
で、さ
避
けることができた。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.
そうおん
騒音
こうがい
公害
は、ひとびと
人々
がかんきょう
環境
にもっとびんかん
敏感
でありさえすればさ
避
けることができるのに。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
だん
断
じておこな
行
えばおにがみ
鬼神
もこれ
之
をさ
避
く。
kotowaza
Where there's a will there's a way (literally: if you act decisively, even the Gods will let you alone).
だれ
誰
にもちてき
知的
なねが
願
いがあるが、わたし
私
のねが
願
いはわたし
私
がし
知
っているようなじんせい
人生
からとうひ
逃避
することである。
Everyone has his intellectual desire; mine is to escape life as I know it.
きき
危機
のさいにもれいせい
冷静
さをうしな
失
わず、きょうき
狂気
にはし
走
るのをさ
避
けることがかんよう
肝要
である。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
この
ぎほう
技法
は、いしがき
石垣
をないめん
内面
にわんきょく
湾曲
させいし
石
のおも
重
みとうちがわ
内側
のどあつ
土圧
によるちから
力
をぶんさん
分散
させ、はらみをさ
避
けるためである。
The fan sloping technique was used to prevent swelling by curving the middle portion of the wall inward, thereby evenly balancing the stone weight against the pressure of sand and earth within.
ゆいいつ
唯一
のゆうえき
有益
なちしき
知識
とは、よいものをさが
捜
しもと
求
め、わる
悪
いものをさ
避
けるほうほう
方法
をわれわれにおし
教
えるちしき
知識
である。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
もし
かれ
彼
がそのじじつ
事実
をし
知
っていたら、じこ
事故
はさ
避
けられたであろうに。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.
かんたん
簡単
なじっけん
実験
をすれば、おお
多
くのあやま
誤
りがさ
避
けられたであろう。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
わたし
私
はかな
悲
しくかん
感
じることがす
好
きである。わたし
私
はたいていのひと
人
は、いかなるかな
悲
しみのかんじょう
感情
もさ
避
けようとすることをし
知
っている。しかし、わたし
私
はそれはまちが
間違
っているとおも
思
う。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.
その
ぶんせき
分析
によって、ボーイングしゃ
社
は、ほか
他
にももんだい
問題
があったかもしれないが、じょうむいん
乗務員
がかれ
彼
らのにんむ
任務
をまさ
正
しくやっていれば、じこ
事故
をかいひ
回避
することができただろうと、い
言
いたいのである。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
その
せいぞう
製造
ぎょうしゃ
業者
は、さ
避
けられないきき
危機
をの
乗
りき
切
るてだす
手助
けをしてくれる、かね
金
をもった、さるきんゆう
金融
ぎょうしゃ
業者
をみつけた。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.