部
Components
229 examples found
containing '注'
もう
すこ
少
しちゅういぶか
注意深
かったら、うんてんしゃ
運転者
はひげきてき
悲劇的
なじこ
事故
をさ
避
けられたのに。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.
あなたには
ささい
些細
なこと
事
におも
思
えるかもし
知
れませんが、わたし
私
にとってそれはちゅうい
注意
すべきことなのです。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.
ロンドンの
ちかてつ
地下鉄
には、プラットホームからちかてつ
地下鉄
にの
乗
るさい
際
の「みぞ
溝
にちゅうい
注意
」というけいこく
警告
がある。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.
わたし
私
はそのほん
本
がとてもす
好
きだったのでゆうじん
友人
のためにじゅう
10
さつ
冊
ちゅうもん
注文
した。
I liked the book so much I ordered ten copies for friends.
かじ
火事
はふちゅうい
不注意
なきつえんしゃ
喫煙者
のたばこ
煙草
のひ
火
がげんいん
原因
だとるふ
流布
された。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
いま
今
はしょうばい
商売
のけいき
景気
がよ
良
くて、ちゅうもん
注文
にぼうさつ
忙殺
されている。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.
ぼんやりとして
め
目
をそらすな、じぶん
自分
のしていることにちゅうい
注意
をはら
払
いなさい。
Don't look away idly; just pay attention to what you're doing.
きしゃ
貴社
のごていあん
提案
にたい
対
し、わたし
私
どもはこのごちゅうもん
注文
について5%のとくべつ
特別
ねび
値引
きをさせていただくことにします。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
この
しつもん
質問
にこた
答
えとしてもごもごとい
言
ったには、わたし
私
がごじゅう
50
さい
歳
になっても、で
出
かけようとするとはは
母
がまど
窓
からみ
身
をの
乗
りだ
出
してと
飛
ばしす
過
ぎないようにちゅうい
注意
したいというはなし
話
だけであった。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.
「17
さい
歳
のとき
時
スクーナーせん
船
でちちゅうかい
地中海
をこうかい
航海
したわ」かのじょ
彼女
はゆっくりとちゅういぶか
注意深
くい
言
う。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.
