部
Components
284 examples found
containing 'きも'
(results also include variant forms and possible homonyms)
この
わこうど
若人
にたい
対
してねたましくおも
思
うきも
気持
ちを、きみ
君
はやむをえ
得
ないものとう
受
けい
入
れなければならない。
You need to come to terms with your jealousy of this young man.
ユーモラスな
はなし
話
からきも
気持
ちのわる
悪
いはなし
話
まで、ぜん
前
まき
巻
どうよう
同様
にいろいろなタイプのはなし
話
がたの
楽
しめます。
From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories.
ちゅうがえ
宙返
りするジェットコースターにの
乗
ったら、きも
気持
ちわる
悪
くなっちゃった。
I got sick riding the roller coaster with the loop-the-loop.
ゆうかん
勇敢
なひとびと
人々
のえいゆうてき
英雄的
こうい
行為
をよ
読
んで、そんけい
尊敬
としょうさん
賞賛
のきも
気持
ちをいだ
抱
かないひと
人
があろうか。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
その
きも
気持
ちはおな
同
じせだい
世代
じゃないとわからないとおも
思
うんですよ。
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.
ちょっと
て
手
をやす
休
めてきも
気持
ちをやわ
和
らげれば、かた
肩
のストレスやきんちょうかん
緊張感
がとれるよ。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.
にってい
日程
やにんずう
人数
がかくてい
確定
しないうちになん
何
けん
軒
もかけもちでよやく
予約
したり、「とりあえず“お
押
さえ”で」というかる
軽
いきも
気持
ちでよやく
予約
をしたりするのはげんきん
厳禁
、おみせ
店
のひと
人
にもほかのおきゃく
客
さんにもめいわく
迷惑
がかかっちゃうだい
大
ヒンシュクのこうい
行為
。
Ringing around to various locations and making reservations with the notion 'Just have it on hold for the time being' before having a definite date and time or final numbers is a definite no-no. It's behavior that is frowned upon in a big way and puts out restaurant owners and other customers.
わたし
私
のむすこ
息子
はさいきん
最近
くちごた
口答
えをしなくなった。きも
気持
ちをあら
新
たにしてせいかつ
生活
をいっしん
一新
したにちが
違
いない。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.
じさ
時差
ボケって、ただねむ
眠
いってかん
感
じではなくて、ねむ
眠
いうえ
上
になんかきも
気持
ちもわる
悪
くなるんだよね。
Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well.
つる
鶴
のおよめ
嫁
さんのあんない
案内
で、さかな
魚
のたくさんあるところをみつけましたので、ななわ
七羽
のつる
鶴
はしっそなきもち
気持
で、いつもたのしいしょくじ
食事
をすることができ
出来
ました。
Thanks to the crane wife they discovered a place with many fish, so the seven cranes were always able to have enjoyable meals as they lived simple lives.
Source: 鶴の笛(林芙美子, translation: J. D. Wisgo)
からだ
体
はもうすっかりよわ
弱
っていたが、このつる
鶴
のおかげでさだこ
禎子
はこころ
心
のなか
中
でつよ
強
いきも
気持
ちになることができた。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.
つる
鶴
のこども
子供
たちも、しぜん
自然
にきもち
気持
がすさんで、おとなのわる
悪
いところばかりまねるようになって、きたないことば
言葉
づかいで、けんかばかりしていたのです。
Naturally, even the behavior of the young cranes degenerated as they mimicked only the worst traits of the adults, using foul language and constantly getting in fights.
Source: 鶴の笛(林芙美子, translation: J. D. Wisgo)
かれ
彼
のきも
気持
ちをか
変
えさせるよう、かれ
彼
にはたら
働
きかけねばならない。
He must be worked upon so that his feeling may be made to change.
わたし
私
はかれ
彼
らにあんなにめいわく
迷惑
をかけてたいへん
大変
すまないきも
気持
ちでした。
I feel very sorry that I had put them to so much trouble.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.