Components
138 examples found containing 'なんとか' (results also include variant forms and possible homonyms)
その
おんな
なん
とか
いい
にんぎょう
人形
っている
だろう
What a lovely doll that girl has!
トム
じたい
事態
なんとかしよします
Tom is going to do something about it.
ちい
さな
レストランかかわらず
かれ
なん
とか
ふきょう
不況
とお
ぬけた
In spite of their tiny restaurant they managed to pull through the recession.
あたら
しい
しょく
つきそこ
しごと
仕事
なんとかこなそ
ひっし
必死
がんば
頑張
っています

I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.
なん
とか
がんば
頑張
って
こんしゅう
今週
しごと
仕事
えて
くだ
さい

Push the job and get it done this week.
これ
われわれ
我々
じぎょう
事業
なん
とか
やっていける
This will help our business along.
あの
おも
スーツケース
なん
とか
ひとり
一人
はこ
べます

Can you manage to carry that heavy suitcase by yourself?
ゆいいつ
唯一
かろ
うじて
いき
あった
いもうと
ねずこ
禰豆子
なんとか
たす
けよう
します
ねずこ
禰豆子
とつぜん
突然
おに
へんぼう
変貌
おそ
われている
ところ
とみおか
富岡
ぎゆう
義勇
という
けんし
剣士
すく
われます

Tanjiro attempts to save his sister Nezuko who is only barely breathing, but Nezuko suddenly transforms into a demon and as she is about to attack Tanjiro, he is saved by swordsman Tomioka Giu.
ぼく
かたこと
片言
えいご
英語
なんとか
つう
じた
のでほっとしました
I was relieved that I could make my broken English understood.
なんとか
じかん
時間
どおり
えき
いた

I managed to get to the station on time.
われわれ
我々
しゅうにゅう
収入
すく
ない
なんとかやっています
Our income is small, but we get by.
かれ
じゅうしょう
重傷
っていた
けれども
なん
とか
でんわ
電話
までたどりつくことできた
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.
そんなに
かね
くて
なんとかやっていけるでしょ
We'll get along without that much money somehow.
のうぎょう
農業
かがく
科学
はったつ
発達
おかげ
せかい
世界
しょくりょう
食料
せいさん
生産
なんとか
じんこう
人口
ぞうか
増加
おく
れず
んだ
ただし
みらい
未来
ぎせい
犠牲
してである
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
マイクなんとかそのスーツケース
ひとり
一人
はこ
んだ

Mike managed to carry the suitcase by himself.
スーツケース
ひとり
一人
なん
とか
はこ
べます

Can you manage to carry the suitcase by yourself?
なん
とか
つごう
都合
つけて
らいしゅう
来週
にかかりましょ

I'll manage to fit you in next week.
なんとか
つごう
都合
つけて
つぎ
ミーティング
しゅっせき
出席
していた
だけません
If it's at all possible, I'd like you to take part in the next meeting.
かれ
どうやらなんとか
おく
れず
とうちゃく
到着
できた
They contrived to arrive in time after all.
クラッチペダル
すうかい
数回
なんとかクラッチ
れた
ので
だま
だま
うんてん
運転
しました

Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.
かのじょ
彼女
その
せま
ドライブウェイ
なん
とか
バック
とお
けた

She managed to back up through the narrow driveway.
われわれ
我々
この
なんきょく
難局
なん
とか
して
けなければならない

We have to somehow come through this troublesome situation.
おじ
きょねん
去年
きょうしょく
教職
しりぞ
退
いた
それでも
なん
とか
だいがく
大学
ちい
地位
しがみつこした
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.
きつえんしゃ
喫煙者
みな
どうよう
同様
じぶんたち
自分達
しゅみ
趣味
けってん
欠点
づいて
いる
ふた
りゆう
理由
からそうしたこと
っていて
なん
とか
しないようしているである
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.
ねん
およ
つらかったガン
ちりょう
治療
きかんちゅう
期間中
かれ
なん
とか
よわね
弱音
はかず
きぜん
毅然
した
たいど
態度
くず
さなかった

Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
たりきほんがん
他力本願
じゃだめ
じぶん
自分
なんとかしよという
きも
気持
なくちゃ
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.
かのじょ
彼女
その
せま
みち
なん
とか
バック
とお
けた

She managed to back through the narrow passage.
けれどもポーラグレイソンような
かんりしょく
管理職
ひとびと
人々
なんとかその
しゅうかん
習慣
えてもらお
せっとく
説得
つと
めています

Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.
その
しょうじょ
少女
さらあら
皿洗
なかった
なん
とか
がまん
我慢
した

The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it.
うまくいく
おも
しなかったどういうわけなんとかうまくやってのけられた
I didn't expect to succeed, but somehow I managed to carry it off.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×