部
Components
170 examples found
containing '沈'
その
もくぞうせん
木造船
は、ちんぼつ
沈没
するのがとうぜん
当然
なほどふき
腐朽
しう
切
っていた。
The wooden boat was so rotten that people assumed it would sink.
さて、
はんにん
犯人
は、こくはく
告白
するかいな
否
かが、ちんもく
沈黙
するMLさんかしゃ
参加者
たちのしょうび
焦眉
のかんしんじ
関心事
となる。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
このことは
いえ
家
がしず
沈
みはじ
始
め、どうろ
道路
がさ
裂
けてがいとう
街灯
がとほう
途方
もないかくど
角度
にかたむ
傾
きつつあることをいみ
意味
する。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
き
気
まずいちんもく
沈黙
のあと
後
、ビルはかのじょ
彼女
のて
手
をと
取
ってうえ
上
のかい
階
へひ
引
っぱ
張
ってい
行
った。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.
こころ
心
をゆかい
愉快
にする、たとえば、いままでしず
沈
んでいたものが、そのおと
音
をき
聞
くと、ようき
陽気
になるということは、たしかに、いままでのおんがく
音楽
とは、はんたい
反対
のことでした。
Indeed, soothing the soul with sound––for instance, cheering up a depressed person––was the opposite effect of what music had done up to that point.
それでなくてさえ
き
気
がしず
沈
んで、さびしいのを、まいにち
毎日
、なみ
波
のおと
音
をき
聞
き、かぜ
風
のなみき
並木
にあたるおと
音
をき
聞
くと、いっそうきも
気持
ちがめい
滅入
るのでした。
Each day when the already downhearted woman heard lonesome sounds––the crashing of the waves, the wind blowing against rows of trees––her depression would only deepen.
しず
沈
んでいくひ
日
をみ
見
ては、かのじょ
彼女
はなくなったしんゆう
親友
のことをおも
思
いだ
出
した。
Whenever she watched the setting sun, she'd think of her friend who had passed away.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.