部
Components
96 results found using grammar へと
GRAMMAR MATCH
かれ
彼
らはばしょ
場所
からばしょ
場所
へとうご
動
きまわ
回
り、よくしょくぎょう
職業
をか
変
え、けいざいてき
経済的
、しゃかいてき
社会的
きけん
危険
をおか
冒
す。
They move from place to place, often change jobs, and take economic and social risks.
くりげ
栗毛
のうま
馬
のへいげん
平原
はきょうじん
狂人
をの
載
せてうねりながら、くろ
黒
いちへいせん
地平線
をつく
造
ってしお
潮
のようにぼつらく
没落
へとあふ
溢
れていった。
As the plain of chestnut-haired horses whinnied, madmen on their backs, they formed a black horizon as they surged toward their demise like the tide.
くろ
黒
いてんし
天使
は、そのしっこく
漆黒
のつばさ
翼
をおお
大
きくひろ
広
げて、そら
空
へとま
舞
いあ
上
がる。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
ろうどう
労働
しゅうやく
集約
・しほん
資本
しゅうやく
集約
をこ
超
えて、じだい
時代
はナレッジ・インテンシブへとおお
大
きくシフト[](しふと)している。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.
に
二
つお
折
りにしたクッションをまくら
枕
が
代
わりに、ぼく
僕
はフローリングのうえ
上
にカーペットをし
敷
いただけのかた
固
いゆか
床
へとよこ
横
になる。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.
げんざい
現在
、かんこく
韓国
とにほん
日本
のせいふ
政府
とのあいだ
間
で、きょうかしょもんだい
教科書問題
がりょうこくかん
両国間
にかかわるじゅうよう
重要
なもんだい
問題
へとはってん
発展
しています。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
へいわ
平和
なおか
丘
やでんえん
田園
ちたい
地帯
から、とお
通
りがありぐんしゅう
群衆
がいるいそが
忙
しいせかい
世界
へといどう
移動
するのである。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
もじ
文字
、でんしょばと
伝書鳩
、でんしん
電信
、そのた
他
おお
多
くのほうほう
方法
で、じょうほう
情報
はますますはや
速
くひと
人
からひと
人
へとつた
伝
えられるようになった。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
かれ
彼
らはばしょ
場所
からばしょ
場所
へとうご
動
きまわ
回
り、よくしょくぎょう
職業
をか
変
え、よりおお
多
くりこん
離婚
し、きけん
危険
とおも
思
えるけいざいてき
経済的
、しゃかいてき
社会的
ぼうけん
冒険
をおか
冒
す。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.
おとこ
男
はトムをみ
見
てから、がくやぐち
楽屋口
をとお
通
って、くら
暗
いロンドンのがいろ
街路
へとき
消
えていった。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.
あいて
相手
チームのベースラインのむ
向
こうがわ
側
にボールをも
持
ってい
行
こうとするためには、せんしゅ
選手
からせんしゅ
選手
へとボールをな
投
げなければならなかったのです。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.
おんな
女
はつぎ
次
からつぎ
次
へとぼうし
帽子
をかぶってみてぼうしや
帽子屋
をでた。
The woman tried on one hat after another, then left the hat shop.
わたし
私
はあず
預
けたスーツケースをと
取
りにてにもつ
手荷物
ほかんしょ
保管所
へとむ
向
かってい
行
った。
I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.
わたし
私
がにほん
日本
にたいざい
滞在
したのはほんのすうかげつ
数ヶ月
だが、そのかん
間
につぎ
次
からつぎ
次
へとくる
苦
しいめ
目
にあった。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.
こっきょう
国境
もんだい
問題
でのこぜ
小競
りあ
合
いからじゅうだい
重大
なこくさい
国際
ふんそう
紛争
へとひろ
広
がりました。
A small border dispute ballooned into a major international incident.
きふじん
貴婦人
はいそ
急
いでびょういん
病院
へい
行
き、そのまましんさつしつ
診察室
へとつ
連
れてい
行
かれた。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.
えいこく
英国
のつうか
通貨
きき
危機
は、せいふ
政府
がポンドのきゅうらく
急落
をくいと
止
められなかったことをめぐるせいじ
政治
きき
危機
へとはってん
発展
しました。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.
えいしゃ
泳者
のシンディ・ニコラスは、へとへとになっておよ
泳
ぎき
切
ったあと
後
、ドーバーでかろうじてりく
陸
にあ
上
がってきたが、かいきょう
海峡
すいえい
水泳
きょうかい
教会
のスポークスマンはかのじょ
彼女
がとてもげんき
元気
であるとはっぴょう
発表
した。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.